"تجربة أداء" - Translation from Arabic to Spanish

    • una audición
        
    • una prueba
        
    • un casting
        
    • ensayo
        
    • audicionar
        
    • audiciones
        
    • la audición
        
    • audición para
        
    • mi audición
        
    He dicho que tengo una audición. No llegaré sino hasta las dos. Open Subtitles أخبرتك أنه لدي تجربة أداء لن أصل هنا قبل الثانية
    El entrenamiento empieza de inmediato, porque mañana tienes una audición para "El séquito 2". Open Subtitles التدريب سيبدأ حالا لأن غدا سيكون لديك تجربة أداء لفيلم الحاشية 2
    Tu amigo el del bar llamó por una audición o algo así. Open Subtitles صديقك من المتجر اتصل بك بشأن تجربة أداء أو ما شابه
    Por favor, una prueba. No pido más. Open Subtitles كل ما أطلبه هو تجربة أداء رباه ،أنتِ لا تستلمى
    ¡Tengo que ir a una audición! ¿Conque quieres que baje? Open Subtitles لديّ تجربة أداء قريباً، أنت محظوظ أنني لا أنزل كنت سأوسعك ضرباً
    Tengo una audición y me cayó salsa en la camisa. Open Subtitles لدي تجربة أداء في هذا الشارع وقد أوقعت الصلصة على قميصي
    Me las arreglaría para hacer un comercial o ir a una audición quedarme en el juego por si surge algo fabuloso. Open Subtitles بإمكاني دائماً المشاركة في إعلان ما ، تجربة أداء هنا وهناك وأبقي نفسي في اللعبة ، في حال عرض علي شيء كبير
    Te tengo una audición para invitado estelar en un piloto. Open Subtitles أحضرت لك تجربة أداء لدور ضيف شرف فى مقدمة مسلسل
    ¿ Por qué no me mandas unas fotos y te llamo para una audición? Open Subtitles لمَ لا ترسل لي بعض الصور، سأتصل بك، و نتفق على تجربة أداء لك.
    Como ocho meses, pero no me han dado ni una audición. Open Subtitles منذ 8 شهور لم أحصل على تجربة أداء واحده حتى الآن
    Puedo conseguirte una audición en la Federación Mundial de Lucha. Open Subtitles يمكنني أن أحصل لك على تجربة أداء في الإتحاد العالمي للملاكمة أو ما شابه يا رجل
    Cualquier persona que haga una audición debe cantar, bailar y recitar. Open Subtitles كل شخص يذهب ليؤدي تجربة أداء عليه أن يعني ، يرقص ، ويتلو
    Dije que te iba a conseguir una audición. Open Subtitles أنا لم أقل أنني سأجعلكِ تقلبين ولكن تقدمين تجربة أداء
    Tengo una audición para ser el nuevo presentador de la tarde del canal 23. Open Subtitles حصلت على تجربة أداء لأصبح المذيع المسائي الجديد للقناة الـ32
    Bueno, tengo una audición para la próxima película de Transformers. Open Subtitles حسناً, انا, لدي تجربة أداء .في فيلم المتحولون القادم
    una audición. Debo llevar un número. Open Subtitles من أجل تجربة أداء كنت أحاول أن أنسق الرقصة
    "Tengo una gran oportunidad... ahora que Los Hombres Azules retiró la demanda... y me invitó para una prueba en Las Vegas. Open Subtitles "لدي فرصة ضخمة بما ان جماعة الرجل الأزرق أوقفت عداءها و دعتني إلى تجربة أداء في "لاس فيغاس"
    Hay un casting a las 4:00. Open Subtitles هناك عمل تجربة أداء في الساعة الرابعة
    - Mira. Todo eso es fascinante. Pero tengo que llegar al ensayo de la banda. Open Subtitles هذه مدهش فعلاً لكن لدي تجربة أداء للفرقة
    Es bueno. Oh, Dios, no quiero audicionar para papeles de abuela. Open Subtitles تمسكي به يا آلهي, لا أريد تجربة أداء للجدات
    Así que fui e hice audiciones principalmente en las localidades rurales de todo el país. TED حتى انني ذهبت الى هناك، وقمت باجراء تجربة أداء ، وبشكل اساسي في المناطق الريفية. وايضا في جميع أنحاء البلاد.
    Hice la audición el año siguiente. TED وفي السنة التي تلتها أجريت مجدداً تجربة أداء.
    Se me hace tarde para mi audición. Open Subtitles انظر , لقد اصبح متأخر وانا عندى تجربة أداء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more