"تجيبني" - Translation from Arabic to Spanish

    • contestas
        
    • respondas
        
    • respondes
        
    • responderme
        
    • responder
        
    • contestarme
        
    • responde
        
    • contestes
        
    • contestar
        
    • respuestas
        
    • respondías
        
    • respondiste
        
    • contestaste
        
    • preguntas
        
    "Pero aún no contestas mi pregunta anterior: ¿por qué me escogiste a mí?" Open Subtitles لكنك ما زلت لم تجيبني عن سؤالي السابق لماذا اخترتني ؟
    Puedo responder la mayoria pero ahora mismo necesito que tu me respondas a mi. Open Subtitles وأعلم أن لديك الكثير من الأسئلة، أستطيع الإجابة عن معظمها ولكن حالياً، أريدك أن تجيبني
    Sé que piensan que eres de los suyos, pero respondes ante mí ahora. Open Subtitles أنا أعلم بأنهم يضنون بأنك تابعهم لكن أنت تجيبني الان
    Deberías responderme cuando te pregunto algo. Open Subtitles يجب عليك أن تجيبني عندما أسألك سؤالاً
    ¿Puedes contestarme algo como un verdadero fan de los Eagles? Open Subtitles هل تجيبني على هذا السؤال بصفتك من معجبي النسور ؟
    Ya que no me responde, quiere decir que sí lo sabía. Open Subtitles بما أنك لا تجيبني يعني بأنك تعلم
    No quiero que me contestes ahora. Piensa en ello. Open Subtitles لاأريدك أن تجيبني ألأن ، ولكن فكر في الموضوع
    Si no quieres morir de risa, entonces vas a contestar mis preguntas. Open Subtitles اذا كنت لا تريد الموت من الضحك عليك أن تجيبني على الأسئلة
    ¿Por qué no me contestas? ¿Pasa algo? ¿Hay algo que yo no sepa? Open Subtitles لماذا لا تجيبني هل هناك شيئ آخر لا أعرفه ؟
    ¡Si no contestas, la mataré! ¡Y tú lo sabes! Open Subtitles من الافضل ان تجيبني وأللا قتلتها ، انت تعرف اني سأفعلها
    ¿No contestas, Kolbe? Open Subtitles ألا تريد أن تجيبني يا كولبي ؟
    No va a pasarte nada, te lo prometo, pero no podemos terminar hasta que no respondas. Open Subtitles لا شيء سيحدث له, أعدك ولكن لا يمكننا الانتهاء حتى تجيبني
    Quiero que me respondas a una pregunta. Open Subtitles أنا أريد منك أن تجيبني على سؤال.
    Y si las respondes honestamente... estamos bien. Open Subtitles .. وكل ما عليك ان تجيبني بصدق .وسنكون بخير
    Mejor me respondes, maldita sea. Open Subtitles من الافضل لك ان تجيبني لعنه الله
    Y sólo puedes responderme sí o no, ¿ok? Open Subtitles ويمكنك أن تجيبني بنعم أو لا, اتفقنا؟
    ¡pero primero debes responderme a mí! Open Subtitles ساخبرك بما يحدث لكن أولا يجب ان تجيبني
    ¡Espera! No te molestes en responder a eso. Open Subtitles مهلاً، لا تقلق حتى أن تجيبني
    Le daré un poco de tiempo para que lo piense bien antes de contestarme. Open Subtitles سأعطيك بعض الوقت لتفكري في الأمر قبل أن تجيبني
    Como sea, le envié un mensaje, pero todavía no me responde. Open Subtitles على أي حال راسلتُها لكنها لم تجيبني
    Necesito que me contestes una cosa. Open Subtitles أريدك أن تجيبني على بعض الأمور.
    Dwight,ustedtieneque contestar. Open Subtitles "دوايت"، اذا كنت تسمعني علي أن تجيبني الآن
    Hablaré con el Alcaide y veré que puedo hacer. Después de que me des algunas respuestas. Open Subtitles سأتكلم إلى المراقب لأرى ما يمكنني فعله بعد أن تجيبني عن بعض الأسئلة
    Pensé que no respondías porque no querías hablar conmigo. Open Subtitles أعتقدت أنك لم تجيبني لأنك لا تريد التحدث ألي.
    Y nunca me respondiste. ¿Así que ahora quién le debe a quién una disculpa? Open Subtitles وأنت لم تجيبني أبداً، لذا من الذي يدين للأخر بإعتذار الأن؟
    Porque te llamé hoy más temprano y tú no contestaste. Open Subtitles لأني أتصلت بك في وقت سابق اليوم و لم تجيبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more