Pienso que el truco es vivir la vida plenamente, asegurarse que pasas el mayor tiempo que puedas... con la gente que amas. | Open Subtitles | أعتقد أن الحيلة هي أن تعيش حياتك للمدى الاقصى تأكد بأنك تقضي أكثر وقت ممكن مع الأناس الذين تحبهم |
Y la gente que amas saldrá lastimada si no recupero ese diamante. | Open Subtitles | و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة |
Pero no sólo para pisarles los cuellos a los profesores que no te gustan. | Open Subtitles | لكن ليس لمجرد أن تضع قدمك على رقاب الأساتذة الذين لا تحبهم |
Es difícil recordar y ver la verdad sobre la gente que uno ama. | Open Subtitles | .. من الصعب أن تراجع وتنظر الحقيقة بشان الناس الذين تحبهم |
Nuestras condolencias se dirigen también a los otros Gobiernos y a las familias que también perdieron a seres queridos en el atentado. | UN | ونقدم تعازينا أيضا، للحكومات الأخرى وللأسر التي فقدت كذلك أرواح من تحبهم في الهجوم. |
Estar allí por ellos, cuidarlos amarlos cuando te alejan de ellos. | Open Subtitles | أن تكون موجود من أجلهم للعناية بهم ، أن تحبهم عندما يدفعون بك بعيدا |
Sé que me gusta la chica que se preocupa por la gente que quiere. | Open Subtitles | أعلم أني معجب بالفتاة التي تحب أن تقدم المساعدة للأشخاص الذين تحبهم |
Si esta especie nunca hubiera existido las personas que amas aún estarían vivas. | Open Subtitles | لو أن نوعه لم يكن موجوداً فالناس الذين تحبهم سيبقوا أحياء |
Debes quedarte aquí con el pasado del que no puedes escapar, con los fantasmas que amas más que a la vida misma. | Open Subtitles | يجب أن تبقي هنا مع الماضي الذي لا يمكنك الهروب منه مع الأشباح الذين تحبهم أكثر من الحياة نفسها |
Parece que tienes un mal hábito De dar la espalda a aquellos que supuestamente amas. | Open Subtitles | يبدو أن لديك عادة سيئة في التخلي عن الذين من المفترض أن تحبهم |
Danny es de los típicos niños a los que amas al instante. | TED | كما تعلمون، داني أحد الأطفال الذين تحبهم على الفور. |
Cuando todo lo demás falla, les das una paliza, mientras que al mismo tiempo les dices que las amas. | Open Subtitles | عندما يفشل كل شيء آخر يمكنك نزع القرف منها بينما في الوقت نفسه تقول لهم أنك تحبهم |
Es duro ver sufrir a los que amas y no poder ayudarlos. | Open Subtitles | من الصعب أن ترى الناس الذين تحبهم يعانون وليس هناك ما يمكنك مساعدتهم به |
Pero puedes beber una copa de cerveza con tipos que te gustan. | Open Subtitles | أتعرف، أن تشرب الجعة و تكون مع شباب تحبهم |
Si no te gustan. Si tienes alguna duda... | Open Subtitles | و لكن إن كنت لا تحبهم , إن كان هناك مجرد شك فى عقلك |
Ustedes saben, cuando les han dejado, lo único que amaría hacer es olvidarse de éste ser humano, y entonces seguir con su vida, pero no, usted le ama mas fuerte. | TED | كما تعلمون ، عندما تهجرون، الشيء الوحيد الذي تحب القيام به هو مجرد نسيان هذا الكائن البشري، ثم الاستمرار بالحياة، ولكن لا ، أنت تحبهم أكثر. |
No soy la única que habla con sus seres queridos. | Open Subtitles | انا لست الوحيده التي تخاطب من كانت تحبهم مرة |
Solo tienes que amarlos más que nunca en tus últimos días, en tus últimos minutos. | Open Subtitles | أنت فقط تحبهم أكثر من الأيام الماضية في الدقائق الأخيرة |
Te gusta tanto que tienes 100 habitaciones para ti solo. | Open Subtitles | أنت تحبهم بشدة لدرجة أنه لديك 100 غرفة لتبقى وحيداً فيها |
los quieres tanto, consigue una escoba y puedes recibir la misma paga que ellos. | Open Subtitles | إذا كنت تحبهم إلى هذه الدرجة سأعطيك نفس ما أعطيهم |
Sólo una madre podría quererlos ¿cierto? | Open Subtitles | فقط والدتهم بإمكانها أن تحبهم ؟ أليس كذلك |
A Amy le gustan. Casi no recuerda a su madre. | Open Subtitles | إيمي، تحبهم هي تتذكر امها بالكاد |
Tienen un trabajo que aman. | TED | لقد حصلت على العمل الذي تحبه وعلى أشخاص تحبهم. |
Me encantan las películas de miedo, ¿a ti no? | Open Subtitles | احب مشاهدة افلام الرعب , الا تحبهم انت ايضا ؟ |
Y las mujeres griegas, como Electra siempre vengan a sus seres amados. | Open Subtitles | والمرأة اليونانية مثل الكترا دائماً تنتقم لمن تحبهم |
Si los quiere, si realmente los quiere, no hay nada que elegir. | Open Subtitles | أنتَ تحبهم؟ أنتَ تحبهم جميعاً ؟ هذا ليسَ حتى خيار |
A veces tienes que hacer lo que es mejor para ti, incluso si perjudica a aquellos que quieres. | Open Subtitles | بعض الأوقات يجب أن تفعل ما هو الأفضل لك حتى لو تجرح الأشخاص الذين تحبهم |