"تحتاجني" - Translation from Arabic to Spanish

    • necesitas
        
    • necesita
        
    • necesites
        
    • necesitaba
        
    • necesitan
        
    • necesitabas
        
    • necesite
        
    • necesitáis
        
    • necesitarme
        
    • necesitar
        
    • necesito
        
    Me necesitas para cambiar pequeños billetes por grandes y entregárselo a otra gente. Open Subtitles أنت تحتاجني لتغيير الفواتير الصغيرة إلى كبيرة وتسليّمها إلى الطرف الثالث
    Y Homero, me doy cuenta que tú me necesitas más que nunca. Open Subtitles وأنا أرى أنك تحتاجني الآن أكثر من أي وقت مضى
    Sólo he venido a coger una cosa. ¿pero necesitas que guarde los efectos personales? Open Subtitles لقد أتيت لأخذ بعض الأشياء لكن هل تحتاجني لجمع متعلقاته الشخصية ؟
    Es que no soy yo solo, tengo familia y él me necesita para todo lo que no me gusta. Open Subtitles من المحتمل أنها ستقول لي أن أدافع عن نفسي وعائلتي وبأنها تحتاجني لكل شيء في حياتها
    Aunque lo fuera, ahora mi hija necesita más a su padre que a usted. Open Subtitles حتى لو كنت كذلك, ابنتي تحتاجني أكثر الاّن
    Me has dado un aterrizaje seguro y aire me necesitas para algo, ¿para qué? Open Subtitles لقد مُنحت هبوطاً آمناً وهواء أنت تحتاجني لشئ ما ما هو ؟
    En verdad no quiero hacer esto, pero, vamos, sólo me necesitas para navegar el barco. Open Subtitles إنني حقاً لا أريد القيام بهذا لكن بحقك أنت تحتاجني فقط لقيادة القارب
    Iba a llevarme a los niños a casa, pero puedo quedarme si aún me necesitas. Open Subtitles انا كنت ذاهبة لاوصل الاولاد للبيت لكني استطيع البقاء اذا كنت لاتزال تحتاجني
    O sea, que me necesitas de nuevo, ahora que has roto la tregua. Open Subtitles اذاً انت تحتاجني مرة اخرى و الآن هدنتي قد خربت
    Tú no me necesitas más. Toma el dinero, ¿sí? Open Subtitles أنت لا تحتاجني بعد الآن خذ المال ، حسنا؟
    Pero en tu interior, del cual no hablas con tus amigos tú me quieres, me necesitas en ese muro. Open Subtitles لا تريد الحقيقة لأنك تعرف أن هناك أماكن غاية في الخطورة تريدني على هذا الجدار تحتاجني على هذا الجدار
    No me necesitas para esto. Tengo a Kevin Hollander allí fuera. Open Subtitles أنت لا تحتاجني لذلك لدى كيفن هولاندر بالخارج
    Coronel sé que no necesita que vigile la base. Open Subtitles أيها الكولونيل أعلم أنك لا تحتاجني لحراسة القاعدة
    ¡Por favor, está enferma! ¡Me necesita! Open Subtitles أرجوك، إنها مريضة إنها تحتاجني
    Will. Will, sé que mi hermana me necesita, pero esa chica era babelicious. ¡Carlton! Open Subtitles أعلم بأنّ أختي تحتاجني ولكنّ تلك الفتاة كانت خطيرة
    Acordamos que hoy era mi día libre pero si me necesita... Open Subtitles لقد إتفقنا أن يوم الخميس هو يوم عطلتي لكن لو أنك تحتاجني بشده
    No podemos esperar por sus hijos! Mitsu me necesita ahora. Open Subtitles لا يمكننا انتظار أبنائك ميتسو تحتاجني الآن
    Y mi hija necesita ayuda con los niños en los Estados Unidos. Open Subtitles ابنتي تحتاجني لمساعدتها مع أطفالها في الولايات المتحدة
    Pero podré ayudarte. Estaré aquí cuando me necesites. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، سأتمكن من تقديم المساعدة لك سأكون هنـا عندما تحتاجني
    Es cómico, me lié pensando que me necesitaba para derrotar el cáncer pero en verdad, no me necesitaba. Open Subtitles مُضحِك، كيفَ أني التهيتُ بالتفكير بأنها احتاجَتني للتغلُّب على السرطان لكنها لم تحتاجني في الحقيقة
    Pueden dejarme. No me necesitan. Open Subtitles يمكنك توصيل أخ إلى وجهته أنت لا تحتاجني بعد الآن
    Estamos juntos hace tiempo. Jamás te abandonaría cuando me necesitabas. Open Subtitles كنا معاً لوقت طويل لن أتخلى عنك أبداً عندما تحتاجني
    Estoy a su servicio a cualquier hora que me necesite. De día o de noche. Open Subtitles أنـا بخدمتك في أيّ وقت تحتاجني فيه، ليلاً أو نهاراً
    ¿Entonces para qué me necesitáis? Open Subtitles اذن .. لماذا تحتاجني و ما اذا تريد ان افعل لك ؟
    ¿Cómo puedes necesitarme cuando tienes sentimientos positivos con todos salvo conmigo? Open Subtitles كيف تحتاجني عندما كلّ هذه المشاعر الإيجابية إحدث مع كلّ شخص ما عداي؟
    Y me vas a necesitar si quieres aprender a controlarlo. Open Subtitles وسوف تحتاجني لو أنك تريد أن تتعلم أن تتحكم بها
    ¿Y si yo te necesito? Open Subtitles إنها تحتاجني ماذا عني ؟ ماذا لو احتجتك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more