"تحدثي معي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Háblame
        
    • habla conmigo
        
    • hablar conmigo
        
    • Dime
        
    • Hablame
        
    • Cuéntame
        
    al menos Háblame. Open Subtitles لقد إنتهى كل شيء ، على الأقل تحدثي معي الآن
    Perra, Háblame. Estás bien. Vas a estar bien. Open Subtitles تحدثي معي يا عاهرة أنت بخير ، ستكون بخير
    Háblame. ¿Qué hay ahí tan importante? Open Subtitles تحدثي معي. ما هو هذا الشيء المهم في هذا؟
    habla conmigo. Sobre lo genial que éramos juntos. Open Subtitles تحدثي معي عن كم كان من الجيد تواجدنا معاً
    habla conmigo, no me recites calcomanías de autos. Open Subtitles تحدثي معي بحق الرب لا تقرأي لي شعارات زائفة
    Escucha, si estás disgustada por algo, puedes hablar conmigo y te escucharé. Open Subtitles إذا كنت متضايقة من أمر ما... تحدثي معي وسأصغي إليك
    ¿El diseñador internacionalmente famoso? Eso, tú Háblame con altanería. Open Subtitles نعم , تحدثي معي , وكأن هذا سيرفع من قيمة الخاتم
    Así que Háblame, ganso. ¿Cómo nos vemos? Open Subtitles تحدثي معي أيتها الإوزة كيف نبدو؟
    Háblame, nena. ¿Tienes una dirección para mí? Open Subtitles تحدثي معي يا فتاتي، هل لديك عنوان لأجلي؟
    Háblame así de nuevo, y no será así. Open Subtitles تحدثي معي بهذه الطريقة مرة أخرى ولن تأملي بذلك
    - Háblame, rayito de sol. - Otra vez tengo flashes de recuerdos. Open Subtitles تحدثي معي ايتها الشمس المشرقه انا احصل على ومضات من الذاكره مره أخرى
    Revisando comunicación. Uno, dos. Háblame, Betty. Open Subtitles فحص الاتصال , واحد , أثنان , تحدثي معي يا بيتي
    - Detén el auto y Háblame. Open Subtitles أرجوك أوقفي السيارة تحدثي معي
    Amy, ¡háblame! Estamos en la sala de comatosos. Pero está aquí, está entrando. Open Subtitles آمي) تحدثي معي نحن في قسم) الغيبوبة ولكنه هنا ويحاول الدخول
    Gaby, por favor habla conmigo. - Me siento muy mal. - ¿Sabes por qué? Open Subtitles غابي" ، من فضلك تحدثي معي" أشعر بالسوء حيال هذا
    Pero habla conmigo por teléfono, ¿vale? Open Subtitles فقط تحدثي معي عبر الهاتف , حسناً ؟
    Por favor sal y habla conmigo. Open Subtitles اخرجي و تحدثي معي رجاء
    Hayley, si estás en problemas, habla conmigo. Open Subtitles إن كنت في مشكلة تحدثي معي
    Puedes hablar conmigo porque resuelvo las cosas. Open Subtitles تحدثي معي, لأنني أنهي الأشياء..
    No, ahora me lo dices. Dime qué demonios es tan importante. Open Subtitles لا، تحدثي معي أخبريني ما الأمر الهام
    Nosotros no te estamos atacando! Hablame, maldición. Open Subtitles لسنا من يهاجمك تحدثي معي اللعنة
    - Hey, Cuéntame cariñito. Open Subtitles مرحبا, تحدثي معي, عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more