"تحديد سعر الصرف" - Translation from Arabic to Spanish

    • debe determinar el tipo de cambio
        
    • de decidir el tipo de cambio
        
    • de determinar el tipo de cambio
        
    • que determinar el tipo de cambio
        
    • determinar el tipo de cambio que
        
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقومة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقوَّمة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك، يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لحساب الخسائر الواردة بعملات أخرى.
    153. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " a fin de decidir el tipo de cambio que deba aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos y de adjudicar intereses en fecha posterior de conformidad con la decisión 16 del Consejo de Administración. UN 153- يجب أن يُحدد الفريق " تاريخ حدوث الخسارة المتكبدة " من أجل تحديد سعر الصرف الواجب تطبيقه على الخسائر المذكورة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، وفيما يتعلق بمنح الفائدة في تاريخ لاحق وفقا لمقرر مجلس الإدارة 16.
    125. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " a fin de decidir el tipo de cambio que deba aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos y de adjudicar intereses en fecha posterior de conformidad con la decisión 16 del Consejo de Administración. UN 125- لا بدّ للفريق من أن يحدد " تاريخ حدوث الخسارة " لغرض تحديد سعر الصرف الواجب تطبيقه على الخسائر المذكورة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، وللتعويض عن الفائدة في تاريخ لاحق وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16.
    17. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " en el sentido de la decisión 16 (S/AC.26/1992/16) del Consejo de Administración a los efectos de recomendar una indemnización por los intereses y de determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN 17- يجب على الفريق أن يحدد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    17. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " en el sentido de la decisión 16 (S/AC.26/1992/16) del Consejo de Administración a los efectos de recomendar una indemnización por los intereses y de determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN ٧١- يتعين على الفريق تحديد " تاريخ الخسارة التي حدثت " في إطار مفهوم المقرر ٦١ الذي اتخذه مجلس الادارة )S/AC.26/1992/16( لعرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر الوارد بيانها بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    Por consiguiente, el Grupo tiene que determinar el tipo de cambio que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المحددة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك، يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المعبر عنها بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقومة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقومة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقومة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقوَّمة بعملات أخرى.
    Por consiguiente, el Grupo debe determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المقومة بعملات أخرى.
    171. En sus informes anteriores el Grupo ha considerado " la fecha en que se produjo la pérdida " a fin de decidir el tipo de cambio que deba aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos y de adjudicar intereses en fecha posterior de conformidad con la decisión 16 del Consejo de Administración. UN 171- نظر الفريق في تقاريره السابقة في " تاريخ الخسارة المتكبدة " بغرض تحديد سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على الخسائر المقومة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، وفيما يتعلق باحتمالات منح فائدة في تاريخ لاحق وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16.
    203. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " a fin de decidir el tipo de cambio que deba aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los EE.UU. y adjudicar intereses en fecha posterior de conformidad con la decisión 16 del Consejo de Administración. UN 203- على الفريق أن يحدد " تاريخ حدوث الخسارة " لغرض تحديد سعر الصرف الواجب تطبيقه على الخسائر المذكورة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، وفيما يتعلق بمنح الفائدة في تاريخ لاحق وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16.
    164. En sus informes anteriores el Grupo ha considerado " la fecha en que se produjo la pérdida " a fin de decidir el tipo de cambio que deba aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos y considerar la posibilidad de adjudicar intereses en fecha posterior de conformidad con la decisión 16 del Consejo de Administración. UN 164- نظر الفريق في تقاريره السابقة في " تاريخ الخسارة المتكبدة " من أجل تحديد سعر الصرف المناسب الواجب تطبيقه على الخسائر المقومة بعملات غير دولار الولايات المتحدة، وفي إطار احتمال منح فائدة في تاريخ لاحق وفقاً لمقرر مجلس الإدارة 16.
    16. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " en el sentido de la decisión 16 (S/AC.26/1992/16) del Consejo de Administración a los efectos de recomendar una indemnización por los intereses y de determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN ٦١- يتعين على الفريق تحديد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس اﻹدارة ٦١ (S/AC.1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    16. El Grupo ha de determinar la " fecha en que se produjo la pérdida " en el sentido de la decisión 16 (S/AC.26/1992/16) del Consejo de Administración a los efectos de recomendar una indemnización por los intereses y de determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN 16- يتعين على الفريق تحديد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير الدولار الأمريكي.
    18. El Grupo debe determinar " la fecha en que se produjo la pérdida " en el sentido de la decisión 16 (S/AC.26/1992/16) del Consejo de Administración a los efectos de recomendar una indemnización por los intereses y de determinar el tipo de cambio adecuado que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos. UN 18- يجب على الفريق أن يحدد " تاريخ وقوع الخسارة " بالمعنى المقصود في مقرر مجلس الإدارة 16 (S/AC.26/1992/16) لغرض التوصية بالتعويض عن الفائدة ولغرض تحديد سعر الصرف الواجب التطبيق على الخسائر المذكورة بعملات غير دولارات الولايات المتحدة.
    Por consiguiente, el Grupo tiene que determinar el tipo de cambio que ha de aplicarse a las pérdidas expresadas en otras monedas. UN ولذلك يتعين على الفريق تحديد سعر الصرف المناسب لتطبيقه على الخسائر المحددة بعملات أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more