"تحديد مكانه" - Translation from Arabic to Spanish

    • localizarlo
        
    • localizar
        
    • localizarle
        
    Ningún miembro de su familia ha logrado verlo, localizarlo o ponerse en contacto con él desde su detención. UN ولم يتمكن أي فرد من أفراد الأسرة من رؤيته أو تحديد مكانه أو الاتصال به منذ اعتقاله.
    Ningún miembro de su familia ha logrado verlo, localizarlo o ponerse en contacto con él desde su detención. UN ولم يتمكن أي فرد من أفراد الأسرة من رؤيته أو تحديد مكانه أو الاتصال به منذ اعتقاله.
    No podemos localizarlo exactamente... en el momento que lo leemos, el cúbit se convierte en un 0 o un 1. TED لا يمكننا تحديد مكانه عند قراءتنا له، يتمثل الكيوبت في إحدى القيمتين 0 أو 1
    Un testigo que no podemos localizar en este momento, Sr. Juez. Open Subtitles الذي بأمكانه ان يصادق علي ان موكلي كان هذا الشاهد لا نستطيع تحديد مكانه الان
    Algo borroso y confuso y casi imposible de localizar. Open Subtitles شئ معتم و غير واضح و تقريبا مستحيل تحديد مكانه
    Si somos capaces de contactar de nuevo con él, podríamos ser capaz de localizarle. Open Subtitles تستطيعى الاتصال به مجددا ربما نكون قادرين على تحديد مكانه
    Entonces, habré conseguido localizarlo. Open Subtitles فى هذه الحالة سأكون قد نجحت فى تحديد مكانه
    No podemos localizarlo. Estoy segura de que llegará muy pronto. Open Subtitles لا يمكننا تحديد مكانه أنا واثقة انه سيكون في المنزل في أي دقيقة
    No puedo localizarlo. Se mueve rápidamente. Mantén los ojos abiertos. Open Subtitles لا أستطيع تحديد مكانه إنّه يتحرّك بسرعة، ابقي منتبهة
    Él y yo tuvimos una pelea bastante significativa y no puedo localizarlo, por lo que necesitas ponerme en una habitación con el Vice-Ministro de Malasia en las Naciones Unidas. Open Subtitles هو و أنا كان لدينا بالأحرى عدم مفاهمة و لم أستطع تحديد مكانه و الذي سوف تضعني في غرفة واحدة
    Metro todavía está tratando de localizarlo. Open Subtitles شرطة ميترو لا يزالون يحاولون تحديد مكانه
    Sigo sin poder localizarlo, mamá. Open Subtitles أنا ما زلت لا أستطيع تحديد مكانه ، أمي
    ya ni pienso en localizarlo. Open Subtitles "نحن لم نشعر بوجوده، ناهيك عن تحديد مكانه"
    Además, el autor afirma que el responsable de la comisaría de policía de Biarritz lo convocó a finales de 1984 para comunicarle su temor de que se estaba preparando un atentado contra él y que el expediente administrativo del autor, donde figuraba toda la información que permitía localizarlo, había sido robado. UN وبالإضافة إلى ذلك، يؤكد مقدم البلاغ أن مسؤول قسم شرطة بياريتز قد استدعاه في أواخر عام 1984 لإبلاغه بقلقه لاعتقاده بأن هناك محاولة اغتيال تدبر ضده وبأن ملفه الإداري الشامل لجميع المعلومات التي تساعد على تحديد مكانه قد سرق.
    - Estoy intentando localizarlo. Open Subtitles أحاول تحديد مكانه الآن.
    Voy a necesitar que atraigas el fuego del tirador... para que pueda localizar exactamente dónde está. Open Subtitles سأريد منكِ أن تجعلي القناص يطلق النار حتى يمكنني تحديد مكانه الدقيق.
    ¿Le puede localizar? Open Subtitles هل يمكنك تحديد مكانه من فضلك ؟
    Bueno, no podemos localizar con eso. Nope. Open Subtitles -لا يمكننا تحديد مكانه بذلك الشكل
    La policía local todavía no ha podido localizarle. Open Subtitles الشرطة المحلية لم تتمكن من تحديد مكانه بعد
    Si el gobierno suizo pudiera localizarle, se enfrentaría a años en prisión y a millones en multas... y probablemente esa sea la razón por la que se esté ocultando. Open Subtitles إذا امكن للحكومة السويسرية تحديد مكانه سيمضي سنوات في السجن وملايين من الغرامات الذي من المفترض انه سبب اختفائه
    Pues qué mal, porque si yo no puedo localizarle, el fiscal quiere emitir una orden de búsqueda y captura. Open Subtitles هذا مؤسف، لأنني إن لم أستطع تحديد مكانه فيريد المدعي العام تعميم مذكرة اعتقال باسمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more