hablamos de esto, estuvimos de acuerdo, y luego fuiste a mis espaldas. | Open Subtitles | تحدّثنا عن هذا، إتفقنَا، من ثم ذهبَت من دون عِلمي. |
hablamos de todo, de nada, no sé. | Open Subtitles | تحدّثنا عن كل شيء, عن لا شيء, لا أعلم حتى. |
Chicos, ya sé que hablamos de esto antes, pero me mudo. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق ، اعلم بأننا تحدّثنا عن هذا سابقاً ، لكن .. سأنتقل |
Sí, sí, sé que hemos hablado de esto... pero eres hombre y tienes que entender-- | Open Subtitles | حسنا،حسنا اعرف اننا تحدّثنا عن هذا. لكن أنت رجل ويجب أن تفهم |
- hablamos sobre esto, dijimos que lo haríamos por diversión. | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن هذا، لقد اتفقنا على أن نقوم بهذا على سبيل المتعة |
- Bueno, hemos hablado sobre esto. | Open Subtitles | - حسنا، تحدّثنا عن هذا. |
Chateamos toda la noche, hablamos de matrimonio, hijos... | Open Subtitles | دردشنا طوال الليل، تحدّثنا عن الزفاف والأطفال |
Y hablamos de Bananafish durante 20 minutos. Somos tan compatibles, es de locos. | Open Subtitles | وقد تحدّثنا عن سمكة الموز حوالي عشرون دقيقة, لقد اندمجنا كثيراً, الوضع أصبح جنونياً |
Estaba en Iraq cuando la tuve pero hablamos de ello. | Open Subtitles | كان في العراق عندما أنجبتها، ولكننا تحدّثنا عن ذلك. |
Estaba en Iraq cuando la tuve pero hablamos de ello. | Open Subtitles | كان في العراق عندما أنجبتها، ولكننا تحدّثنا عن ذلك. |
hablamos de volver por ti cuando fueras mayor. | Open Subtitles | تحدّثنا عن العودة مِنْ أجلك عندما تكبر كفاية |
hablamos de que, a pesar de nuestras diferencias... podemos ponernos de acuerdo... en lo referente a nuestros hijos... y su educación, sobre todo en las artes. | Open Subtitles | للتو تحدّثنا عن حقيقَة أن على الرغُم من خلافاتنا، يُمكننا أن نصل بين الحِزبيَن |
Sabes, nosotros hablamos de esto una vez, cómo podría contratar a alguien que lo hiciera. | Open Subtitles | كما تعرف، تحدّثنا عن هذا فيما مضى، كيف يُمكن... توظيف أحد للقيام به. |
hablamos de esto. ¿Entiendes, cierto? | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن هذا. أنت تفهم، صحيح؟ |
hablamos de su familia. | Open Subtitles | -لم أكن أستجوبها . بل تحدّثنا عن عائلتها. |
Ya hemos hablado de esto. | Open Subtitles | ووضع تلك المعرفة للاستخدام العملي مع العلاج. لقد تحدّثنا عن هذا. |
Naturalmente, cariño, hemos hablado de eso mil veces. | Open Subtitles | -بالطبع يا عزيزتي تحدّثنا عن ذلك ألف مرّة، تلك كانت الخطّة! |
Hemos hablado de esto, ¿vale? | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن هذا. |
Beatrix, hablamos sobre esto durante 20 minutos esta mañana. | Open Subtitles | بياتريكس لقد تحدّثنا عن هذا لمدة 20 دقيقة هذا الصباح. |
hablamos sobre cómo nos sentíamos en relación al mundo, de forma honesta y abierta. Y nadie me dijo en ningún momento que fuera más positiva o más optimista. | TED | تحدّثنا عن ماهية شعورنا تُجاه العالم. بصراحة وعلانيّة، ولا أحد أخبرني في أيّ وقت أن أكون إيجابيةً أكثر أو أن أبدو أكثر تفاؤلًا. |
Ya hemos hablado sobre Florida, Ok? | Open Subtitles | لقد تحدّثنا عن (فلوريدا)، حسناً؟ |