Tal vez estén tratando de triangular tus movimientos. No soy paranoico. Hazlo. | Open Subtitles | لربما يحاولون الآن تحديد تحركاتك أنا لا أُبالغ، افعل ذلك |
Por rutina. Me gustaría una cuenta de sus movimientos | Open Subtitles | كنوع من الأجراءات الروتينية, اريد ان اعرف تحركاتك |
Es resistente al calor y las abrasiones, por lo que debería soportar tus movimientos a alta velocidad. | Open Subtitles | مقاومة للاحتكاك و الحرارة. يجب ان تصمد مع تحركاتك ذات السرعات المتفاوتة. |
No me volvera a ver, pero seguiré sus movimientos. | Open Subtitles | لن تراني مرة أخرى لكنى سأكون على علم بكل تحركاتك |
Los medios descenderán sobre ti y serás vigilada y examinada y cuestionada en cada movimiento que hagas. | Open Subtitles | ستقومأجهزةالإعلامبالإنقضاضعليكِو.. ومراقبة وفحص كل تحركاتك و ستضطرين إلى |
Asuntos Internos me pidió que de ahora en más pase todos sus movimientos a través ellos. | Open Subtitles | لقد طلبت مني الشؤون الداخلية بنقل تحركاتك من هنا إلى الخارج |
¿No debería estar aquí narrando cada uno de tus movimientos? | Open Subtitles | أليس من المفروض أن يكون هنا ليدون كل تحركاتك ؟ |
mientras tus movimientos son más... restringidos. | Open Subtitles | عندما تكون تحركاتك كثيرة محدودة |
Tus movimientos se están volviendo técnicamente hábiles, pero no, todavía echo de menos la conexión | Open Subtitles | تحركاتك أصبحت تكنيكياً احترافية لكن لا، لازلت أفتقد الصلة |
Por supuesto, creciendo en países extranjeros con una minuciosidad de seguridad que sigue de cerca todos tus movimientos, no es exactamente una niñez ideal. | Open Subtitles | بالتاكيد,تنشئة فى دول اجنبية مع امن يراقب جميع تحركاتك كان ليس بالتاكيد الطفولة المثالية. |
Tienes que sincronizar tus pasos, el tempo de tus movimientos y poner siempre a tu compañero por delante. | Open Subtitles | عليك أن تزامن خطواتك وتوقت تحركاتك ودائما تضع مصلحة شريكك |
Equivocamos los últimos movimientos. Fui un poco incauto. | Open Subtitles | لقد تهت في أخر تحركاتك كنت ملتهياً عنك بعض الشيء |
Se anticipa a tus movimientos. He estado despierto casi toda la noche jugando. | Open Subtitles | انها تقوم بتوقع تحركاتك لقد كنت مستيقظا لنصف الليله الماضيه |
Necesitaré una explicación de cada uno de sus movimientos entre las 10:30 y 12. | Open Subtitles | سوف أحتاج إلى حساب من كل واحد منكم على تحركاتك بين الساعة 10: |
Bien, la gente que planeó esto tenía que establecer que el tirador tenía información creíble sobre sus movimientos. | Open Subtitles | الان , الاشخاص الذين خططوا لذلك بحاجة الى انشاء رامى لدية دراية حول تحركاتك |
Una ciudadana concienciada que resulta ser miembro de una enorme organización burocrática que sigue cada uno de sus movimientos. | Open Subtitles | أنا مواطن قلق، ويتصادف أنني عضو في مُنظمة بيروقراطية ضخمة تُراقب جميع تحركاتك. |
Que movimientos parece que las cañerías de esta escuela están oxidadas. | Open Subtitles | ..تحركاتك شبيهة بأنابيب هذة المدرسة , صدئة |
Tus movimientos de base han sido planeados meticulosamente desde el principio. | Open Subtitles | تحركاتك الأساسية تم التخطيط لها من البداية بدقة شديدة |
Nos permite rastrear tus movimientos en el campo. | Open Subtitles | تسمح لنا بمراقبة تحركاتك على أرض الميدان |
Probablemente tiene gente vigilando cada movimiento suyo. | Open Subtitles | ولا بدَّ أنَّه أوكل أتباعهُ لمراقبةِ تحركاتك لن يحميكَ منصبكَ هذا |
Trabajo en The New Yorker y corregir estilo en The New Yorker es como ser el jugador estrella en un equipo de béisbol de las grandes ligas: el más ínfimo movimiento es captado por los críticos; Dios no permita que cometas un error. | TED | أعمل لصالح مجلة الـ"نيو يوركر". والمراجعة اللغوية لصالح الـ"نيو يوركر" تشبه عمل لاعب خط الوسط لفريق كرة سلة من الدرجة الأولى في الدوري: حيث يتم رصد جميع تحركاتك من النقاد - أن ترتكب خطأ لا قدر الله. |