Pero eso es un médico. tienes que tener un título para eso. | Open Subtitles | لكن تلك مهنة طبية يجب أن تحصلي على درجة علمية |
Ahora asegúrate de tener bastantes suministros porque voy a necesitar un requerimiento 15 | Open Subtitles | تأكـدي بأن تحصلي على تلك الإمدادات لأنني سأحتـاج إلى الترخيـص الأمنـي |
Deepa eres una chica guapa es inteligente ... Usted puede conseguir a quien quiera ... | Open Subtitles | ديبا أنتي فتاة جميلة وذكية أنتي تستطيعين أن تحصلي علي أي شخص تريدين |
No tengo el otro, pero en cuanto lo encuentre me aseguraré de que lo tengas. | Open Subtitles | ليس لدي الاخرى ولكن بمجرد ان أجدها سوف اتاكد من ان تحصلي عليه.. |
Porque si no la tienes, es claro que no tendrás su consentimiento. | Open Subtitles | لأنه إن لم يكن لديك فقطعًا لن تحصلي على موافقته |
Es lo que tú y Vic querían. Él quería que tuvieras este bebé. | Open Subtitles | هذا ماأردتيه أنتِ وفيك هو أراد أن تحصلي على هذا الطفل |
Sólo quiero que consigas... tu final feliz o lo que sea. | Open Subtitles | أريد فقط الحرص على أن تحصلي على نهايتك السعيدة كما في القصص الخيالية او اياً كانت |
No vas a tener una mierda de mí, mas que una curiosidad leve y... | Open Subtitles | لن تحصلي على أي شيء لعين مني ..عدا عن بعض الفضول و |
O al menos, regresar con los horribles restos destrozados de tu hija, para que puedas tener un cierre, mi amor. | Open Subtitles | أو على الأقل، أحضر حطام ابنتك المريع لكي تتمكني من أن تحصلي على شيء تتذكريها به، حبيبتي |
Pero a veces puedes tener una cobertura decente para datos pero no para hablar. | Open Subtitles | لكن أحيانا يمكن ان تحصلي على تغطية جيدة للبيانات و بدون صوت |
Si esto no funciona, ... tal vez podrás conseguir un trabajo vendiendo en el mercado de pescado Fulton. | Open Subtitles | إذا كنت لست مفيده هنا أتمنى أن تحصلي على عمل جديد. في محل فولتن للسمك. |
Sabes que puedes conseguir un billete por conducir bajo el límite de velocidad, ¿verdad? | Open Subtitles | تعلمين أنه يمكن أن تحصلي على مخالفة للقيادة تحت السرعة المحددة, صحيح؟ |
Hay una cosa en esa subasta que realmente me importa y que quiero que tengas. | Open Subtitles | هناك شيء واحد في ذلك المزاد أهتم لأمره حقاً وأودك أن تحصلي عليه. |
Deberíamos darte una tarjeta de puntos, para que tengas el sexto gratis. | Open Subtitles | يجب أن تحصلي على بطاقة الفوز وتأخذين المرة السادسة مجاناً |
Buena razón pero tendrás que obtenerlo de otra persona. | Open Subtitles | سبب آخر وجيه لكن عليك ان تحصلي عليها من شخص آخر |
Nos lo dividimos. tú tienes que pagar renta. Yo tengo este chiquero que arreglar. | Open Subtitles | حسنا سنتقاسمه أنتي تحصلي على المال للإيجار و أنا لدي اشياء لأصلحها |
Me aseguré que tuvieras una. Nunca quise un agradecimiento. | Open Subtitles | لقد تأكدتُ بأن تحصلي على واحدة من تلك الثلّاجات, لم أرد شكراً منكِ أبداً. |
Rezo porque consigas todo lo que desees... y que tus sueños se cumplan. | Open Subtitles | اني ادعي حتى تحصلي على كل شيء بحاجة اليه وحتى تتحقق جميع احلامك |
Se me ocurrió que quizás querrías salir y tomar un poco de aire... has estado un poco desanimada últimamente. | Open Subtitles | انني فقط خمنت انك تريدين ان تخرجي و تحصلي على بعض الهواء لانك بدوت كئيبه مؤخرا |
Kelly, soy la hermana que nunca tuviste. | Open Subtitles | يا كيللي. إنني الأخت التي لم تحصلي عليها أبداً |
Y si no consigues ser elegida, alguien más va a tomar esa posición, y van a hacer cosas malas allí. | Open Subtitles | و إذا لم تحصلي على المنتخبين شخصٌ آخر سيأخذ هذا المنصب و سيفعلون أشياء سيئة بهذا المنصب |
¿No recibiste la respuesta que esperabas? | Open Subtitles | أنتِ لم تحصلي على الإجابة التي تريدينها؟ |
No vas a quedarte el pez, no me importa cuánto dinero me des. | Open Subtitles | لن تحصلي على السمكة، لا يهم كم من المال سوف تعطيني |
Lo que sea que quieres de mí, no lo conseguirás hasta que bajes el arma. | Open Subtitles | كل ما تريدينه منّي ، لن تحصلي عليه إلا إذا وضعتِ المسدّس أرضاً |
¿Cómo conseguiste un equipo en tan poco tiempo? | Open Subtitles | كيف إستطعتي أن تحصلي على طاقم عمل هنا بهذه السرعة؟ |