"تحفظات على هذا البروتوكول" - Translation from Arabic to Spanish

    • reservas al presente Protocolo
        
    • reserva alguna al presente Protocolo
        
    No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    No se admitirán reservas al presente Protocolo. UN لا تُبدى تحفظات على هذا البروتوكول.
    No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    Art. 17: No se permitirá reserva alguna al presente Protocolo. UN المادة ١٧: لا يسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول.
    248. No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN لام - التحفظات ٨٤٢- لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    1. No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN ١- لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    No se admitirán reservas al presente Protocolo. UN لا تُبدى أي تحفظات على هذا البروتوكول.
    1. No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN 1- لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    No se podrán hacer reservas al presente Protocolo. UN لا يسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول.
    4. No se podrán formular reservas al presente Protocolo. UN 4- لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول.
    No se podrán hacer reservas al presente Protocolo. UN لا يُسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول.
    235. No se podrán formular reservas al presente Protocolo. (AOSIS y UE) UN ٥٣٢- لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول. )تحالف الدول الجزرية الصغيرة والاتحاد اﻷوروبي(
    No se podrán formular reservas al presente Protocolo Una Parte señaló que no estaba de acuerdo con este artículo. UN ١- لا يجوز إبداء تحفظات على هذا البروتوكول)٩١(.
    [No se permitirá reserva alguna al presente Protocolo.] UN ]لا يسمح بأي تحفظات على هذا البروتوكول.[

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more