"تحقيقك" - Translation from Arabic to Spanish

    • su investigación
        
    • tu investigación
        
    • la investigación
        
    Lo siento, no quería entorpecer su investigación. Open Subtitles اسمع,انا آسفة إن كنا قد أفسدنا تحقيقك,تلك لم تكن نيتي
    su investigación es peligrosa. No quiero eso. ¡Sólo una vida normal! Open Subtitles تحقيقك خطر، أنا أريد فقط أن أعيش حياة طبيعية
    Puede continuar con su investigación cuando acabemos... detective Klotski. Open Subtitles انت مرحب بك لتستكمل تحقيقك عندما ننتهى ايه المحقق كلوتسكى كلاسكى ..
    Si fuera inocente, ¿su abogado no participaría en tu investigación? Open Subtitles ألا تعتقد أن محامي هذا الرجل سيكون مشاركاً في تحقيقك لو اعتقد بأنه بريء ولو قليلاً؟
    Cuando esto termine, te prometo que te ayudaré a reconstruir tu investigación. Open Subtitles عندما ينتهي هذا، اعدك ساساعدك في إعادة بناء تحقيقك
    Em, creo que pude haber estado equivocada, al pedirle que abandonara la investigación. Open Subtitles وم... أعتقد أنا كان يمكن أن أكون خاطئ... يخبرك للسقوط تحقيقك.
    Siento no ser de mayor ayuda para su investigación. Open Subtitles أنا آسف لا أستطيع المساعدة أكثر في تحقيقك
    Todavía es su investigación... pero cuando esos criminales crucen las líneas estatales... se convertirá en un asunto federal. Open Subtitles إنه يظل تحقيقك لكن أحد هؤلاء المجرمين تعدى الخطوط الرسمية ستصبح المسألة اتحاديه
    Ya conozco este juego. Bueno, durante su investigación, ¿descubrió los 22 fallecimientos por causas naturales que ocurrieron en el 1408? Open Subtitles وخلال تحقيقك هل إكتشفت بشأن ال 22 حالة الموت الطبيعيه التي حدثت في الغرفه 1408؟
    alguna información vital sobre su investigación. Open Subtitles بعض المعلومات الحيوية بشأن تحقيقك
    Sacar la concentración de su investigación para hacer un perfil podría ser una pérdida de tiempo y recursos si usted ya está en la pista correcta. Open Subtitles ان نسحب التركيز من تحقيقك و بناء وصف قد يكون مضيعة للوقت والموارد ان كنت سلفا على الطريق الصحيح
    Sus padres también creen que su investigación nunca fue más allá. Open Subtitles والديها يعتقدان أيضاً أنّ تحقيقك لم يتجاوز تاريخ ماضيها.
    Ahora, tengo la certeza de que no va a afectar a su investigación. Open Subtitles الآن، أنا على يقين بأن ذلك لن يؤثر على تحقيقك
    Esa noche, en el transcurso de su investigación ¿revisó el auto del sospechoso? Open Subtitles في سياق تحقيقك في تلك الليلة هل فتشت سيارة المشتبه به ؟
    Oh, bueno, tal vez ustedes puedan poner nombres clave cuando sea su investigación. Open Subtitles حسناً , ربما عليك أن تعطيه الأسم الذي تريد عندما يكون التحقيق تحقيقك
    Es su investigación federal. Hágalo Ud. Open Subtitles إنه تحقيقك الفيدرالى لتفعل أنت التقرير اللعين
    Odio interrumpir tu investigación, Agente Booth, pero hay un billonario ...muy molesto en mi oficina, y no quiere irse. Open Subtitles أكره أن اقاطع تحقيقك أيها العميل بوث و لكن هناك ميلونيراً غاضباً في مكتبي و يرفض أن يرحل
    Marshal, continúa tu investigación y haremos todo lo posible para ayudar. Open Subtitles مارشال , أكمل تحقيقك وسنفعل ما بوسعنا للمساعدة
    De hecho, conozco a alguien que puede ayudarte a darle vida a tu investigación. Open Subtitles في الواقع، أعرف شخص ما من يمكنه المساعدة في تسريع تحقيقك.
    No es fácil tener a alguien que se adueñe de toda tu investigación. Open Subtitles إنه ليس من السهل أن يتولى شخص ما تحقيقك.
    Notarás que no traté de huir, ni de obstruir tu investigación. Open Subtitles ستلاحظ أنني لا أملك أية نية للهرب وإلا لمنعت تحقيقك
    Lo asistiré con la investigación con lo que pueda. Open Subtitles أنا أعرض عليك مساعدتي بأي طربقة ممكنة في تحقيقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more