"تحلمي" - Translation from Arabic to Spanish

    • soñar
        
    • soñaste
        
    • soñando
        
    • soñado
        
    Te di algo que nunca te atreviste a soñar. Open Subtitles لقد أعطيتُك شيءَ عمرك ما تجروئي ان تحلمي بة
    Aún puedes soñar con ser pintora o pastelera. Open Subtitles أعني لا يزال يمكنكِ أن تحلمي بأن تصبحي رسّامة
    Pero ser un adulto es algo diferente a soñar con serlo, ¿cierto? Open Subtitles لكن ان تكوني بالغة هو امر مختلف من ان تحلمي بذلك اليس كذلك ؟
    ¿No soñaste que podías sanar a la gente lamiéndola? Open Subtitles ألم تحلمي يومًا بلعق شخص حتى تماثل للشفاء؟
    Siempre embarazada o embarazándome, jamás soñando con algo mejor. Open Subtitles أما تكونِ حامل أو ستصبحِ حامل ولا تحلمي بأكثر من هذا
    No necesariamente. ¿Nunca has soñado con vivir dos vidas simultáneas, pero de una forma completa y perfecta? Open Subtitles ليس تمامًا، ألم تحلمي أن تعيشي حياتين مرة واحدة, في الوقت نفسه، لكنها كاملة ومثالية؟
    No puedes ni soñar que puedes permitirte poderes permanentes. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تحلمي بدفع ثمن القدرات الدائمة
    Solo digo que te permitas soñar un poco. Open Subtitles أنا فقط أقول اسمحي لنفسك أن تحلمي قليلاً
    Está bien, ¿quiere ir a casa para poder soñar con tu instructor de baile? Open Subtitles ...حسنا، تريدين أن تريدين الذهاب إلى البيت إذاً يمكنك أن تحلمي بمدرب رقصك؟
    ¿Cuándo vas a dormir por la noche te gusta soñar? Open Subtitles أتحبين أن تحلمي عندما تنامي ليلاً؟
    No puedes ir lejos, pero siempre puedes soñar". Open Subtitles لا يُمكنكِ الابتعاد لكن بإمكانكِ دائماً أن تحلمي"
    Aún podrías soñar, supongo. Open Subtitles لا زال بإمكانك أن تحلمي على ما أظن
    ¿Cómo pudiste soñar con mi hijo? Open Subtitles كيف تستطيعين أنْ تحلمي بابني؟
    Oh! Puedes soñar con Markussi todo lo que quieras. Open Subtitles يمكنك أن تحلمي بماركوسي كما شئت
    Deja de soñar , traidor eres tan terco como una roca Open Subtitles لا تحلمي, يا خائنة أنتي عنيدة كالصخرة
    Nada se gana con soñar, Lizzie. Open Subtitles ليس خطأ أن تحلمي ليزي
    ¿Estás segura de que no soñaste te caíste del sofá y te golpeaste? Open Subtitles مهلاً ،ألم تحلمي بهذا و سقطت من الأريكه؟
    Fue una pesadilla, pero no la soñaste. Open Subtitles أجل كان كابوساً لكنك لم تكوني تحلمي.
    ¿No soñaste con la gran boda? Open Subtitles ألم تحلمي باقامة حفل زواج كبير
    Si. Fue una pesadilla. Pero no estaba soñando. Open Subtitles أجل كان كابوساً لكنك لم تكوني تحلمي.
    Está bien, Angela. Estabas soñando. Open Subtitles "حسناً , "أنجيلا كنتِ تحلمي
    Esa mujer se meterá en tu cabeza y te hará hacer cosas que nunca habrías soñado que podrías hacer. Open Subtitles تلك الإمرأةِ سَتدخُلُ داخل رأسك وستجْعلُكِ تَقومين بأشياء لم تحلمي من قبل بأنَّك ستقومين بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more