"تخجلوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • sean tímidos
        
    • avergonzados
        
    • avergonzarse
        
    • sean tímidas
        
    • seáis tímidos
        
    • darles vergüenza
        
    No sean tímidos. Y escriban con el fin de ser entendidos. TED لا تخجلوا واكتبوا لكي يفهمكم الآخرين. أكتبوا إلى جدتكم.
    No sean tímidos. Con $10 ganan $20. Open Subtitles هيا أيها الفتية، لا تخجلوا عشرة دولارات تُربحك 20 دولاراً
    Agrúpense. Acérquense. No sean tímidos. Open Subtitles هيّا ، اجتمعوا ، اجتمعوا لا تخجلوا ،اجتمعوا
    ¿Quitarle los hijos a la gente? Deberían sentirse avergonzados. Open Subtitles تأخذون أطفال الناس منهم يجب أن تخجلوا من أنفسكم
    McDale y esos malditos de MetroCapital. Deberíais estar avergonzados. Open Subtitles ماكدايل ومترو كابيتال الملاعين يجب أن تخجلوا من أنفسكم
    Ahora, ustedes deberían avergonzarse de ustedes mismos. Open Subtitles أتعلمون، يجب أن تخجلوا من أنفسكم
    Ellas son Nicole y Heidi. Vamos no sean tímidas, no hay necesidad. Open Subtitles هيا لا تخجلوا لا داعي لأن تخجلوا
    No sean tímidos... Gracias... Open Subtitles لا تخجلوا ابحثوا في هذه الجيوب عن بعض العملات
    Ábranlos. No sean tímidos. Open Subtitles هيّا ، يا أطفال إفتحوا هداياكم ، لا تخجلوا
    Aquí vamos. Vengan. No sean tímidos. ¡Vamos! Open Subtitles أحسنتم، واحد تلو الآخر، ها نحن أولاء، هيّا، لا تخجلوا.
    Pero puedo conseguirles un transporte si quieren ir a otra parte, así que no sean tímidos. Open Subtitles ولكن بوسعي أن أقوم بنقلكم لو ترغبون في الذهاب إلى مكانٍ آخراً لا تخجلوا
    SEF: Una vez más, por favor, no sean tímidos. TED شيرين : لو سمحتم مرة ثانية , لا تخجلوا .
    Adelante, adelante, no sean tímidos. Open Subtitles تقدموا للأمام، تقدموا للأمام لا تخجلوا
    ¡Usted, señor! ¡Quien sea! ¡No sean tímidos! Open Subtitles أنت , سيدي , أي شخص لا تخجلوا يا سادة
    No sean tímidos. Open Subtitles الكتّاب الأمريكيين؟ ولا تخجلوا
    Y ustedes deberían estar avergonzados sí mismos. Open Subtitles و انتم يارفاق يجدر بكم ان تخجلوا من انفسكم.
    Deberían estar avergonzados de ustedes mismos. Open Subtitles يجب ان تخجلوا من انفسكم
    Deberían avergonzarse de ustedes mismos. Open Subtitles يجب أن تخجلوا من أنفسكم فلنخرج من هنا يا ماروني
    Ustedes deberían avergonzarse de sí mismos. Open Subtitles عليكم أن تخجلوا من أنفسكم.
    Vamos, no sean tímidas. Open Subtitles هيا .. لا تخجلوا
    No seáis tímidos, caballeros. Open Subtitles ايها السادة , لا تخجلوا ادخلوا
    Debería darles vergüenza. Open Subtitles يجب أن تخجلوا من أنفسكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more