* No te engañes * * pensando que eres más de lo que eres * | Open Subtitles | ♪ لا تخدع نفسك ♪ ♪ في التفكير انت اكثر ممن تكون ♪ |
Amigo, no te engañes. Hay cosas que podrías intentar: | Open Subtitles | لا تخدع نفسك يا صاحبي هناك أشياء يمكنك تجربتها |
No te engañes. Saben muy bien que siempre serán soldados. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك أنت تعرف حقيقة ذلك أكثر من أى شخص اخر |
Te engañas a ti mismo si crees que puedes vivir con esa venta al por menor de sangre. | Open Subtitles | أنت تخدع نفسك إذا كنت تعتقد بأنك يمكن أن تجد دم مفرد للبيع إلى الأبد |
No te hagas ilusiones. | Open Subtitles | أنت تخدع نفسك ؟ |
No conseguirá acercarse a ella. No se engañe a sí mismo. | Open Subtitles | أنت لن تستطيع الأقتراب من ذلك المكان أنت تخدع نفسك |
Si crees que ves a todos por igual, te estás engañando a ti mismo. | Open Subtitles | إذا كنت تظن أنك ترى الجميع على قدم المساواة، انك تخدع نفسك. |
No te engañes Ni siquiera sabes coger una curva si corres contra él estás muerto | Open Subtitles | لا تخدع نفسك لو تسابقت معه فانت ميت بالتاكيد |
No te engañes de que puedes jugar su juego | Open Subtitles | لا تخدع نفسك وتظن أنك قادر على مجاراتهم لعبتهم. |
No te engañes. Eres un mercenario ... no un humanitario. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك أنت من المرتزقة ولست طبيباً للبشر. |
* Pero, no te engañes * * pensando que eres más que un hombre * * porque seguramente terminarás muerto * | Open Subtitles | ♪ الآن، لا تخدع نفسك ♪ ♪ في التفكير كنت أكثر من رجل ♪ ♪ سوف تسبب لك على الارجح في نهاية المطاف قتيلا ♪ |
No te engañes creyendo que él no tiene el control sobre lo que está pasando. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك وتظن انه ليس مسيطر على ما يحدث |
Bien, tal vez eso sea un poco dramático, pero no te engañes: | Open Subtitles | حسناً ربما ذلك درامي قليلاً ولكن لا تخدع نفسك |
No te engañes pensando de que él no está en control de lo que está pasando. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك وتظن انه ليس مسيطر على ما يحدث |
No te engañes creyendo que si comes pescado y pollo puedes consumirlo sin medida. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك بالاعتقاد أنّك إذا تناولت السمك والدجاج بمقدورك تناول المزيد منها. |
No te engañes, no eres tan hombre como para satisfacer a dos mujeres. | Open Subtitles | حسنًا لا تخدع نفسك أنت حتى لست رجلًا كفاية لكي تضحي بإمرئتان |
Y te engañas a ti mismo... si crees que esto va a algún lado. | Open Subtitles | و أنت تخدع نفسك لو تظن أن شيئاً ما سوف يكون بيننا |
Y si no crees eso, te engañas a ti mismo. | Open Subtitles | ولو لم تصدق هذا فانت تخدع نفسك |
No te hagas ilusiones. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك يا دوريان |
Cuando vengan por mí, trataré de ocultar lo que usted sabía, pero no se engañe. | Open Subtitles | حينما يأتون إليّ، سأبذل قصارى جهدي لإخفاء ما عرفتَه، ومتى عرفتَه، لكن لا تخدع نفسك |
Tal vez te estés engañando a ti mismo. Tal vez eres en parte como tu padre. | Open Subtitles | ربما تخدع نفسك فأنت إبن أبيك، نفس المصير |
Y no se engañen claro que depende de su propio ingenio humano. | Open Subtitles | ولا تخدع نفسك بالاعتقاد أن ما لديك يكمن في حذقك وبراعتك |
No te equivoques, venderé ASM ...y obtendré lo que pido. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك ، سوف أبيع الشركة وسوف أحصل على السعر الذي أطلبه |
No se haga ilusiones, doctor. No hay nada personal en esto. | Open Subtitles | لا تخدع نفسك لا يوجد شئ شخصى فى ذلك |