Tú me asustas. Dios mío, abusarías de tu propio hermano. | Open Subtitles | تيد, أنت تخيفني, أنا أعرف أنك تقوم بذلك الهراء, لكن مع دمك و لحمك؟ |
- No me asustas. Podría ser el culo de cualquiera. Yo tomo el control. | Open Subtitles | أنت لا تخيفني ، قد تكون تلك الصورة لمؤخرة أي شخص والآن أغرب ، سأتلوى الأمر هنا |
Para ti o papá, las cosas que estoy dispuesto a hacer o matar es sólo me asusta algunas veces. | Open Subtitles | لأجلك أنت و والدنا الأشياء التي أرغب بفعلها أو القتل إنها فقط إنها تخيفني بعض الأوقات |
De acuerdo, realmente tu cara está muy rara y es alguna cosa para asustarme. | Open Subtitles | حسناً، لديك نظرة غريبة جداً على وجهك، و هي تخيفني نوعاً ما. |
- Joe, me estás asustando. - Estoy bien, no me pasa nada. | Open Subtitles | ـ جو، أنت تخيفني ـ كل شيء علي ما يرام |
Esos cuentos no me asustan, porque reconozco una mentira cuando la oigo. | Open Subtitles | تلك القصص لا تخيفني لأنني أعرف الكلام الفارغ حين أسمعه |
Pero me asustas. Siento que no vamos a estar juntos. | Open Subtitles | لكنك تخيفني, تجعلني أشعر اننا لن نكون معاً |
¡A mí no me asustas con tu dignidad y tu colonia sutil! | Open Subtitles | أنت لا تخيفني بكبريائك ورائحة الكولونيا خاصتك |
Estás muy suelto. Me asustas. Espabílate. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أنك شاحب كثيراً لدرجة تخيفني |
A pesar de tu reputación, no me asustas. | Open Subtitles | , بالرغم من سمعتك أنت لا تخيفني حسناً , يسرني أنك ترى الأمر هكذا |
Bueno, si te hace sentir mejor, todo esto del compromiso también me asusta. | Open Subtitles | حسنا,ان كان هذا يجعلك تشعر بشكل أفضل أمور الألتزام تخيفني أيضا |
Lo político radical me asusta. Lo político político, también. | Open Subtitles | السياسة الثورية تخيفني، السياسة البحتة تخيفني |
Soy Ted, acabo de mudarme aquí y Nueva York me asusta. | Open Subtitles | أنا تيد، وأنا فقط انتقلت هنا ونيويورك تخيفني حقا |
No creo una palabra de lo que dice Solo quiere asustarme. | Open Subtitles | انا لا اصدق كلمة مما تقول ان تحاول ان تخيفني فحسب |
Stavros. Soy una anciana, no lograrás asustarme. | Open Subtitles | ستافروس, أنا امرأة عجوز و أنت لا تستطيع أن تخيفني |
Si intentas asustarme no va a funcionar, porque he visto cosas peores, de verdad. | Open Subtitles | إنظر ، إذا كنت تحاول أن تخيفني فهذا لن ينجح لأنني رأيت الأسوأ ، حقاً |
Me estabas asustando con tu conversación. Me estas asustando ahora. | Open Subtitles | أنت كنت تخيفني بكلامك و أنت تخيفني الآن. |
Te puedo decir que me estas asustando. | Open Subtitles | هذا الشيء الصغير يمكنه اسعادي كثيراً الآن أنت فعلاً تخيفني |
Leo, me estás asustando. Bien. | Open Subtitles | . ليو ، أنت تخيفني . جيد ، أريدك أن تخافي |
Vale, sé que esto es terapéutico para ti, pero estos programas me asustan. | Open Subtitles | أعرف ان هذا يبدو علاجا بالنسبة لك ولكن هذه المسلسلات تخيفني |
Pues tómatela, pero tengo que decir, que estos medicamentos me dan mucho miedo. | Open Subtitles | .. خُذه إذاً، ولكن عليّ أن أخبرك هذه الأدوية تخيفني كثيراً |
Pues llámala. Lo siento, esta muñeca está asustándome. | Open Subtitles | اتصلي بها مرة اخرب , ان هذه الدميه تخيفني |
Podrás asustar a todos con esos ojos de loco, pero no a mí. | Open Subtitles | من الممكن أن تخيف أي شخص هنا بعينيك المجنونتين لكنك لا تخيفني |
Estoy algo asustado por esa mirada en sus ojos, cuando las cosas no van como ella quiere. | Open Subtitles | تخيفني تلك النظرة بعينيها عندما لا تسير الأمور كما تريد |
Pero tú me asustaste más. Verte así con ella. | Open Subtitles | لكنك تخيفني أكثر رؤيتك بهذه الطريقة معها |
Una mujer encantadora, Sr. Hagen. Salvo que me asustó por un momento ahí. | Open Subtitles | .إنها إمرأة فاتنة .على الرغم، إنها تخيفني |