"تدريبك" - Translation from Arabic to Spanish

    • entrenamiento
        
    • formación
        
    • entrenarte
        
    • entrenado
        
    • entrenada
        
    • prácticas
        
    • aprendizaje
        
    • entrenando
        
    • entrenador
        
    • práctica
        
    • entrenes
        
    • tu educación
        
    • ejercicio
        
    Con tu duro pero serio entrenamiento y sabias obviedades sobre la vida Open Subtitles مع تدريبك الصعب و المخلص و نصائحك الحكيمة عن الحياة
    Llamado así porque te dejará en el polvo. Vamos, vuelve al entrenamiento. Vamos. Open Subtitles كأسمه لانه سيتركك في الغبار هيا عد إلى تدريبك الآن إذهب
    La razón por la que te traje aquí es porque... quiero saber si tienes dinero para los gastos de entrenamiento. Open Subtitles السبب لأحضاري لك هنا بسبب انني أريد ان أعرف .. هل حصلت على اي مال من أجل مصاريف تدريبك ؟
    Cuando hayas completado tu formación en delitos sexuales, Katie, entenderás que empezamos en la posición de creer a la víctima. Open Subtitles عندما أنهيت تدريبك في الجرائم الجنسية، يا كاتي، سوف تفهمين في أننا بدأنا في وضع تصديق الضحية
    Y después de acabar de entrenarte con él, harás cualquier cosa para complacerme. Open Subtitles و بعد الانتهاء من تدريبك به، .سوف تفعل اي شيء لاسعادي
    También sé que está entrenado en el rescate y recuperación en aguas profundas. Open Subtitles وأعرف أيضاً أنه تم تدريبك في عمليات الانقاذ في أعماق البحار
    Unas preguntas sobre su singular método de entrenamiento. Open Subtitles سأسألك عن تدريبك الفريد من نوعه تحدث الى الناس في المنازل
    Ahora es hora de continuar tu entrenamiento en el arte del mikkyo, la doctrina secreta. Open Subtitles الآن حان الوقت لمواصلة تدريبك في فن الميكو مبدأ السرية
    Sólo era tu campo de pruebas. ¡El entrenamiento acabó! Open Subtitles كانت هذه ساحة تدريبك حسناً ،لقد انتهى تدريبك
    Tu entrenamiento militar te obliga a transmitírselo a tus superiores. Open Subtitles تدريبك العسكري يشير الي قيامك باخبار قادتك وتدعيهم ياخذون القرار
    La geografía de nuestro planeta ha sido copiada para tu entrenamiento. Open Subtitles قد نُسِخت جغرافية كوكبنا هنا من أجل تدريبك..
    Si pasas esta prueba, se acabó tu entrenamiento. Open Subtitles إذا تعديت هذا الإختبار، يكون تدريبك إنتهي.
    Sí, pero no lo hubiera logrado sin tu entrenamiento. Open Subtitles نعم ، لكني لم أكن سأفعل ذلك بدون تدريبك.
    ¿Qué pensarías si te dijera que de eso se trata tu entrenamiento, que de eso se trata toda tu vida? Open Subtitles ماذا لو اخبرتك بشأن تدريبك ، حتى حياتك عن ماذا تدور ؟
    Ésa es la primera parte de tu entrenamiento aprender a eliminar todo lo que está de más ahí dentro. Open Subtitles هذا اول جزء من تدريبك تتعلم ان ترمي كل شيء لا تحتاجه هنا
    Recuerde que ha recibido una rigurosa formación como mayordomo. Open Subtitles تذكر, أنت يتم تدريبك تدريب صارم لتكون السيد النبيل للسيد النبيل
    Ahora trata de llegar temprano para poder entrenarte. Open Subtitles الان احصلي اكثر على الوقت المبكر . حتى يتمكنو من تدريبك
    Y antes de conseguir un crédito, uno tiene que ser entrenado. TED اذا .. قبل ان تحصل على قرضك يجب ان يتم تدريبك
    Como embajadora de la marca, estás entrenada para responder preguntas y lanzar el producto. Open Subtitles كسفيرة للعلامة التجارية يتم تدريبك من أجل إجابة الأسئلة وتقديم المُنتج للزبائن
    Entonces, además de tus prácticas de verano en Needham, Open Subtitles إذاً ، بخلاف فترة تدريبك ، "الصيفية في "نيدام
    Si acabas tu aprendizaje ahora, si eliges el camino rápido y fácil como hizo Vader... – ...te convertirás en un servidor del mal. Open Subtitles اذا انهيت تدريبك الان، اذا اخترت الطريق الأسهل و الأسرع، كما فعل فادر – ستصبح وكيل للشر – الصبر
    En lo que respecta al FBI, estás oficialmente entrenando otra vez. Open Subtitles وبقدر ما يهتم المكتب، فإنه يتم إعادة تدريبك رسمياً
    También, tu entrenador personal fue movido a las 2:00. Open Subtitles و كذلك تدريبك الشخصي سيكون بالثانية ظهرا
    Además, tienes tu práctica, no importa el hecho de que nunca hayamos hablado de niños. Open Subtitles ,بالإضافة, لديك تدريبك بغض النظر عن حقيقة أننا لم نتحدث حتى عن الأطفال
    Estamos trabajando día y noche para que entrenes ¿y lo vas a lograr jugando a las canicas? Open Subtitles نحن نعمل ليلاً و نهاراً ...من أجل تدريبك ما الذي ستنجزه بلعبكَ تلك الرخامات؟
    ¡Eso es apartarte de tu don y de tu educación! Open Subtitles وهذا تحول من هباتك ومن تدريبك
    ¿Cuál es su forma favorita de practicar ejercicio? Open Subtitles ما هو تدريبك الجسدي المفضل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more