No irás a ningún lado. Estamos juntos en esto, ¿bien? | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان نحن في هذا معاً، أليس كذلك؟ |
Siéntate, viejo, ¡tú no vas a ninguna parte! Sr. Crane, ¿me da una mano con estos platos? | Open Subtitles | إجلس أيها العجوز أنت لن تذهب إلى أي مكان |
Si no tienes 1,10 dólares no irás a ninguna parte. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان مالم يكن معك 1.10دولار |
Quédate en el porche. No vayas a ningún lado. | Open Subtitles | امكث هنا على هذه السقيفة، لا تذهب إلى أي مكان |
No quiero que te vayas a ninguna parte mientras no sepas qué hacer. | Open Subtitles | لا أريدكَ أن تذهب إلى أي مكان حتى تكون عندكَ خططة محددة مع السّلامة |
Hasta que descubras quién te quemó, no vas a ningún lado. | Open Subtitles | حتى تعرف مَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
No va a ir a ninguna parte hasta que termine de leer esto. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى أنتهي من قراءة هذه |
No quiero que te preocupes. Tu mamá no va a ninguna parte. | Open Subtitles | لا أريدك أن تقلق أمك لن تذهب إلى أي مكان |
Hasta que descubras quién te quemó, no irás a ningún lado. | Open Subtitles | حتىتعرفمَن وضعك على لائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
No irás a ningún lado. | Open Subtitles | حتىتعرفمَن وضعكعلىلائحة الحرق لن تذهب إلى أي مكان |
Y una mierda. No vas a ninguna parte, le arreaste a un poli. | Open Subtitles | هراء, لن تذهب إلى أي مكان أنت حاولت ضرب شرطي |
No, muchachón, tú no vas a ninguna parte. | Open Subtitles | لا, أيها الرجل الكبير. انت لن تذهب إلى أي مكان. |
Esta vez no irás a ninguna parte, hijo. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان هذه المرة يا طفل |
Con esa actitud no irás a ninguna parte. | Open Subtitles | بهذا الأسلوب لن تذهب إلى أي مكان |
No vayas a ningún lado. No toques nada. | Open Subtitles | لا تذهب إلى أي مكان لا تمسس أي شيء |
Antes de que vayas a ninguna parte, tenemos que hablar. | Open Subtitles | قبل أن تذهب إلى أي مكان , علينا أن نتكلّم |
Tom, tiene razón, ¡tenemos que salir de aquí! No vas a ningún lado. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان لا تتدخلي في هذا |
No vas a ir a ninguna parte hasta que nos cuentes lo que necesitamos saber. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان حتى تخبرنا ما نحتاج إلى معرفته |
En SL Black, para ahorrar peso, el techo...no se va a ninguna parte. | Open Subtitles | في الأسود م , لانقاذ الوزن , سقف لا تذهب إلى أي مكان. |
Evie no irá a ninguna parte hasta que se depile las cejas. | Open Subtitles | ايفي لن تذهب إلى أي مكان حتى نتخلص من هذا الحبة |
Suéltala. Ella, no irá a ningún lado. | Open Subtitles | وأنتَ دعها وشأنها , فهيّ لن تذهب إلى أي مكان |
No te vas a ningún sitio. | Open Subtitles | لن تذهب إلى أي مكان. |
No iras a ninguna parte. Es peligroso volver a la ciudad. | Open Subtitles | أنت لن تذهب إلى أي مكان انه أمر خطير جدا الذهاب إلى المدينة |
Así que a menos que tengas 200 de los grandes en algún lugar, me temo que no vas a ir a ningún sitio. | Open Subtitles | لذا إلا في حال كانت لديك 200 ألف دولار ترقد في مكان ما، أخشى أنك لن تذهب إلى أي مكان. |
No contestes el teléfono, no salga de casa, no vaya a ningún lado. | Open Subtitles | لا تجيب على هاتفك لا تترك المنزل، لا تذهب إلى أي مكان |