Bueno, si Rose tiene que ganar para que vayas a la cena entonces me aseguraré de que gane. | Open Subtitles | حَسناً أذا يجب أن تربح روز لكي تذهب للعشاء فأنا سأقوم بتحقيق أنتصار قوياً عليها |
Creo que estás renunciando porque no crees que puedas ganar por ti mismo. | Open Subtitles | أعتقد أنك تتراجع لأنك لا تصدق أنه يمكنك أن تربح بمفردك. |
Tú ganas todos tus casos pero con la ayuda de alguien, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت تربح جميع قضاياك لكن بمساعدة شخص ما، أليس كذلك؟ |
Es lo que te vuelcan en la cabeza cuando ganas la Serie Mundial. | Open Subtitles | هذا ما يصبونه على رأسك عندما تربح في بطولة العالم للبيسبول |
Y si no me equivoco te pagan bastante bien,mientras que Honey gana una miseria en la peor tienda de discos. | Open Subtitles | لم أخطئ إذن مازلت تربح من عملك بينما هى لا تجنى أكثر من 20 بنساً فى الأسبوع |
Aún puedes salir ganando. Piensa, aún puedes salir ganando. | Open Subtitles | مازال يمكنك أن تربح، فكر جيداً، مازال يمكنك أن تربح |
En realidad, el Gobierno de Marruecos ha invertido mucho más en la región de lo que podría llegar a ganar. | UN | والواقع أن حكومة المغرب استثمرت في المنطقة أكثر مما يمكن أن تربح منها. |
Vídeo: Mujer: Puedes ganar el primer billete gratis al espacio; busca en los envases especiales de Diet 7-Up. | TED | صوت الاعلان : لكي تربح بطاقة الذهاب المجانية الاولى الى الفضاء عليك بالنظر الى اغطية علب سفن اب دايت |
La razón de que nos hayamos quedado atascados en este nivel de prestaciones es que ahora, bueno, ya saben, pueden ganar la guerra en 12 minutos, para qué necesitas algo mejor? | TED | في واقع أنهم علقوا هنا مع ذلك النوع من الأداء حسناً, كما تعلمون عندما تربح الحرب في 12 دقيقة, فلما تحتاج شيئاً أفضل؟ |
Se puede ganar solo entre 100 y 200 % vendiendo droga en la calle. | TED | يمكن أن تربح حوالي مئة إلى 200 بالمئة من بيع المخدرات في الشارع. |
Pero la realidad es, estos casos locos son relativamente raros. No suelen ganar | TED | في الواقع .. هذه القضايا الجنونية هي نادرة .. وهي عادة لا تربح |
Así es como ganas dinero, ¿saben?, tienes una tabla firmada, ruedas, zapatillas | TED | هذا كيف يمكنك أن تربح المال، أنتم تعرفون؟ لديك الألواح الموقّعة والعجلات والأحذية |
Bastante tiempo. ¿Cuánto tiempo debes trabajar para obtener una hora de luz de lectura si ganas el salario promedio en Gran Bretaña hoy en día? | TED | كم يلزمك من الوقت الفعلي لابد أن تعمل لتتلقى ساعة من الإنارة للقراءة لو أنك تربح دخل متوسط في بريطانيا اليوم ؟ |
-Podrías preguntarme si he ganado. -Siempre ganas. | Open Subtitles | يجب ان تسألينى ان كنت قد ربحت القضية انك دائما تربح قضاياك |
y gana el maratón de Nueva York, y se lleva a casa el gran premio. | TED | تربح مارثون مدينة نيويورك وعادت الى المنزل بجائزتها الكبرى |
Luego puede recibir los cien dólares si gana. | Open Subtitles | ثم أنت يمكن أن تأخذ الدولارات المائة إذا تربح. |
Su caso puede ser débil, pero está ganando el juego mental. | Open Subtitles | ربما موضعها بالقضية ضعيف ولكنها تربح اللعبة المهمة |
¿Vas a regatear 50.000 después de los 250.000 que ganaste conmigo? | Open Subtitles | هل ستتركني من دون أن تراهن بخمسين ألفاً بعد أن جعلتك تربح مئتان و خمسون ألفاً الأسبوع الماضي |
Bueno, Patrick, puede que no ganes, pero al menos es mejor que te multen por mear en el césped de Charlie. | Open Subtitles | حسنا يا باتريك، قد لا تربح لكن على الأقل أفضل من الحصول على تذكرة للتبوّل على عشب تشارلي |
Pero tu... necesitas traer a Jenny de vuelta, incluso si eso signifca dejarla que gane. | Open Subtitles | لكنك .. تحتاج لاستعادة جيني حتى لو كان معنى ذلك ان تدعها تربح |
Nunca ganarás una discusión con Sabrina... a menos que aprendas a ser... | Open Subtitles | لن تربح النقاش مع صابرينا. إلا إذا تعلمت كيف تكون.. |
¿Es un perdedor tal que no sabe cuando ganó? | Open Subtitles | ..هل أنت مجرد خاسر لعين لا يمكن أن تقول متى تربح ؟ |
Significa que en este país, los políticos le ganan a la justicia todo el tiempo. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ في هذا البلد، السياسة تربح العدالة في كلّ مرّة. |
- ganará las elecciones. - Queda fuera. No volverá a entrar. | Open Subtitles | سوف تربح فى الأنتخابات لقد اصبحت خارج الأمر, ولن تعود الى هناك |
No se ganaba vendiendo marihuana. La marihuana resulta ser demasiado barata, | TED | وتجارة القنب أيضاً لم تكن مربحة. اتضح أن القنب رخيص جداً لكي تربح منه. |
Rose estaría triste porque Cynthia no ganara. | Open Subtitles | روز كانت ستشعر بالسوء لأن كاثلين لم تربح |
-¿Por qué? ¡La compañía jamás había tenido tantas utilidades! | Open Subtitles | الشركة تربح الأن أكثر من أى وقت مضى |