"ترتكبين" - Translation from Arabic to Spanish

    • cometiendo
        
    • cometes
        
    • cometiste
        
    • cometas
        
    Solo estamos tratando de hacerte entender que estás cometiendo un gran error. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نجعلك تفهمين بأنك ترتكبين خطأ فادحاً
    Sabes tan bien como yo que estás cometiendo un delito. Open Subtitles كما تعلمين بفعلك هذا ترتكبين مخالفة جنائية
    Escucha, estás cometiendo un grave error... porque hoy estoy aquí, pero mañana ¿quién sabe dónde estaré? Open Subtitles ،ولكن اسمعيني .أنتِ ترتكبين غلطة ،لأنني اليوم هنا يا صديقة .ولكن غداً في ظهر الغيب
    Pero pienso que cometes un grave error Open Subtitles لكنني أعتقد أنك ترتكبين خطأ فادحاً
    Mira, no sé mucho sobre relaciones adultas pero sé que estás cometiendo un gran error. Open Subtitles إسمعي, أنا لا أعرف الكثير عن علاقات البالغين لكني أعلم أنكِ ترتكبين خطأ فادح
    Cariño, ¿sientes que estás cometiendo un error? Open Subtitles عزيزتي، إنكِ تشعرين أنكِ ترتكبين خطئاً
    Hablando como padre, pienso que estás cometiendo un error. No. Open Subtitles اتحدث اليك كأب , اعتقد بأنك ترتكبين غلطة
    Para ser sinceros, todavía pienso que están cometiendo un gran error. Open Subtitles فليكن الأمر واضحا، لا زلت أعتقد أنك ترتكبين خطأ
    Estás cometiendo un gran error. Necesitas dejarle en paz. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ فادحاً يجب أن تتركيه وحيداً
    - Yo... te lo dije, "no lo hagas. Estás cometiendo un error" Open Subtitles -لقد أخبرتك" لا تفعلي ذلك ، أنتِ ترتكبين خطئاً "
    Bueno, ahora está cometiendo uno aún mayor al estar aquí. Open Subtitles حسنٌ ، وأنتِ الآن ترتكبين خطأ أفدح بكثير بوجودك هنا
    - ¡Pero ustedes está cometiendo adulterio constantemente. Open Subtitles ولكن أنتي ترتكبين الزنا بشكل مستمر.
    Creo que estás cometiendo un error. Open Subtitles ولكني أعتقد أنكِ ترتكبين خطئاً
    Eres un jodido poli, ¿verdad? Señora, no sé quien es, pero estás cometiendo un gran error. Open Subtitles أنت شرطي لعين، أليس كذلك؟ يا آنسه، لا أعرفك بالفعل ولكنك ترتكبين غلطة فادحه
    Creo que estas cometiendo un grave error. Open Subtitles أعتقد أن ترتكبين خطأ فادحا هنا
    Estás cometiendo el mayor error de tu vida al enfrentarte a mí. Open Subtitles سأرشح نفسي ضدك كطرف مستقل سوف ترتكبين أكبر خطأ
    Sí, es una coincidencia, y creo que estás cometiendo un grave error volviendo con él, pero no quiero que vuelvas conmigo así. Open Subtitles نعم, التوقيت مصادفة, و أنا فعلاَ أظن أنك ترتكبين خطأ كبير بالعودة له, لكن لا أريد استعادتك
    ¿Acaso no crees que me mata ver como cometes los mismos errores que yo cometí. - ¿Qué errores? Open Subtitles الا تعتقدين بأنه يقتلني ان اراك ترتكبين نفس الأخطاء التي ارتكبتها ؟
    cometes un gran error, van a morir todos. Open Subtitles انتِ ترتكبين خطأً فادحاً كل الأشخاص سيموتون
    Creo que cometes un grave error al rechazar a alguien como mi hermano. Open Subtitles ولكن علي أن أخبرك أني أظن بأنكي ترتكبين خطأً كبيرا
    Diría que cometiste un gran error. Open Subtitles أريد أن أقول أنكِ ترتكبين خطأً جسيماً.
    ..pero cometas el error de perderte con otro. Open Subtitles أنك ترتكبين خطأ بالهروب بعيداً مع شخص آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more