¿Puedo considerar que la Comisión desea aprobar el orden del día provisional? | UN | هل لي أن أعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت؟ |
De no haber ninguna, consideraré que la Comisión desea aprobar el orden del día. | UN | هل توجد أي تعليقات؟ ما لم أسمع أي تعليقات سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال. |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el programa provisional que figura en el documento A/CN.10/L.47. | UN | إذا لم أسمع تعقيبات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.47. |
La Presidenta entiende que el Comité desea aprobar el programa provisional del período extraordinario de sesiones. | UN | 1 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة غير العادية. |
La Presidenta entiende que el Comité desea aprobar el programa provisional del 28° período de sesiones. | UN | 3 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين. |
Al no haber observaciones, entiendo que la Comisión desea aprobar el programa tal como figura en el documento A/CN.10/L.61. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/L.61. |
El Presidente (interpretación del francés): Si no se formulan objeciones, consideraré que la Comi-sión desea aprobar el programa para este período de sesiones de organización, contenido en el documento A/CN.10/L.35. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول أعمال هذه الدورة التنظيمية، كما هو وارد في الوثيقة (A/CN.10/L.35). |
El Presidente (interpretación del inglés): Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el programa provisional para este período de sesiones que figura en el documento A/CN.10/L.36. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إذا لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول اﻷعمال المؤقت لهذه الدورة، حسبما ورد في الوثيقة A/CN.10/L.36. |
De no haber observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el programa, tal como figura en el documento A/CN.10/L.58. | UN | هل توجد أية تعليقات على مشروع جدول الأعمال هذا؟ ما لم أسمع أية تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما ورد في الوثيقة A/CN.10/L.58. |
14. La Presidenta señala a la atención el documento CEDAW/C/2007/II/1 y Corr.1 y dice que entiende que el Comité desea aprobar el programa provisional y la organización de los trabajos propuestos con sujeción a los ajustes necesarios. | UN | 14 - الرئيس: وجَّهت الانتباه إلى الوثيقة CEDAW/C/2007/II/l و Corr.1 وقالت إنها تعتَبِر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت وتنظيم العمل المقترحَين رهناً بأي تعديلات لازمة. |
De no haber observaciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el programa, tal como figura en el documento A/CN.10/L.60. | UN | هل هناك أي تعليقات على مشروع جدول الأعمال هذا؟ ما لم أسمع أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما ورد في الوثيقة A/CN.10/L.60. |
El Presidente (interpretación del inglés): Si no se formulan objeciones, consideraré que la Comisión desea aprobar el programa para este período de sesiones de organización, que figura en el documento A/CN.10/L.37. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول أعمال هذه الدورة التنظيمية، كما يرد في الوثيقة .A/CN.10/L.37 |
El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea aprobar el programa provisional conforme figura en el documento A/S-20/1? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إقرار جدول اﻷعمال المؤقت كما يرد في الوثيقة A/S-20/1. |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el programa provisional, tal como figura en el documento A/S-27/1/Rev.1? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي إذاً أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت كما ورد في الوثيقة A/S-27/1/Rev.1؟ |
El Presidente (habla en francés): ¿Puedo entender que la Asamblea General desea aprobar el programa provisional tal como figura en el documento A/S-28/1? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت كما هو وارد في الوثيقة A/S-28/1؟ |
24. La Presidenta señala a la atención de los miembros del Comité el documento CEDAW/C/2008/II/1 y entiende que el Comité desea aprobar el programa provisional y la organización de los trabajos propuestos, con sujeción a cualquier ajuste que sea necesario. | UN | 24 - الرئيسة: وجـَّهـت الانتباه إلى الوثيقة (CEDAW/C/2008/II/1) وقالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت وتنظيم الأعمال المقترحين، رهنا بأي تعديلات ضرورية. |
Si no hay objeciones, el Presidente entenderá que el Comité desea aprobar el programa provisional de la Conferencia Internacional sobre los Refugiados de Palestina, que se celebrará en la sede de la UNESCO los días 26 y 27 de abril en cooperación con la Organización de la Conferencia Islámica y la Liga de los Estados Árabes, y de la reunión de organizaciones no gubernamentales que tendrá lugar el 28 de abril de 2000. | UN | 18 - واستطرد قائلا إنه إذا لم يبد أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الدولي المعني باللاجئين الفلسطينيين، الذي سيعقد في مقر اليونسكو يومي 26 و 27 نيسان/أبريل، بالتعاون مع منظمة المؤتمر الإسلامي وجامعة الدول العربية، واجتماع المنظمات غير الحكومية الذي سيعقد في 28 نيسان/أبريل 2000. |