"تريد مني ان" - Translation from Arabic to Spanish

    • Quieres que
        
    • quiere que
        
    • querías que
        
    ¿Quieres que mienta a una mujer de la oficina de registros del condado? Open Subtitles تريد مني ان اكذب قليلا على امراة في مكتب سجلات التامين
    ¿Quieres que busque a una ex-agente del Mossad que fue entrenada para desaparecer? Open Subtitles تريد مني ان اتعقب عميل سابق للموساد وقد درب جيداً ليختفي
    Quieres que vaya a misa y llame a mi madre". TED تريد مني ان اذهب الى الكنيسة وادعو والدتي
    ¿Qué Quieres que haga, cabeza de motor? Open Subtitles مالذي تريد مني ان افعله ، يارئس المحرك ؟
    Ella quiere que yo te diga gracias, gracias por tenerla a la granja. Open Subtitles انها تريد مني ان اقول لكِ شكراً، على إستضافتنا في المزرعة.
    Quieres que yo salga solo para encontrar a otro tipo que está solo cuando se supone que nadie debe salir solo. Open Subtitles انت تريد مني ان اذهب لوحدي للبحث عن شخص اخر لوحده اليس المفترض ان لا نمشي لوحدنا
    ¿Quieres que le cortemos la electricidad, o que la hagamos sair con humo? Open Subtitles انك تريد مني ان اقطع الطاقة ، دخان منتشر؟
    ¿Quieres que te diga por qué estoy triste y enojado mientras me cobras las botellas de blanqueador? Open Subtitles انت تريد مني ان اخبرك لماذا انا غاضب وحزين بينما انت تمررين عبوات التنظيف ؟
    ¿Quieres que elija no tener amigos? Open Subtitles هل تريد مني ان اختار أن ابقى بلا صديقات؟
    ¿Vas a pasarte toda la noche hablando de Herb o Quieres que recoja mi cuchara? Open Subtitles هل سوف نقضي اليل كله بالتحدث عن هيرب او تريد مني ان احصل على ملعقتي
    Me rogaste por meses, ¿ahora Quieres que lo guarde por más de una semana? Open Subtitles و الان تريد مني ان اوقف القصة , حتى يمكنك ان تقوم بتعليق
    ¿Quieres que hable con el? No hay problema. Open Subtitles هل تريد مني ان اتحدث معه سأكون اكثر من سعيدة لفعل ذلك
    ¿Y qué Quieres que haga, inclinarme ante ti y darte las gracias? Open Subtitles اذاً .. ماذا تريد مني ان افعل ؟ ان اكون شاكراً لك ؟
    Pero si Quieres que le presione, sólo tienes que pedírmelo. Open Subtitles الان تريد مني ان اميل عنه كل ماعليك فعله هو السؤال
    ¿Quieres que explique la naturaleza fundamental del subconsciente? Open Subtitles انت تريد مني ان اصف الطبيعة الاساسية لمرحلة اللاوعي ؟
    Oye, Ron, ¿quieres que te lea lo que tengo hasta ahora en mi carta de bienvenida? Open Subtitles اهلا رون .. هل تريد مني ان اقرا لك بعض من ما كتبته حتى الان في خطابي الترحيبي
    ¿Quieres que se lo cuente yo o prefieres hacerlo tú? Open Subtitles هل تريد مني ان اخبرها ام تريد ان تقوم انت بذلك ؟
    ¿Quieres que arregle lo de la menta en tu almohada? Lo único que quiero que hagas es que pienses en tu alma inmortal. Open Subtitles هل تريد مني ان ارتب لك ذلك النعناع في مخدتك ؟
    ¿Quiere que le cuente mis problemas como los bobos de su programa? Open Subtitles تريد مني ان اخبرك بمشاكلي كأولئك المقبورون الذين يتحدثون في برنامجك
    quiere que acepte la responsabilidad por todo lo malo que pasó. Open Subtitles انها تريد مني ان اتحمل المسؤوليه على كل شيء خاطىء حدث
    Sé que no querías que fuese a verla. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تريد مني ان أذهب لرؤيتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more