Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda saldar sus obligaciones pendientes de pago, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالتزاماتها غير المسددة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que se le han encomendado en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها المنصوص عليها في قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones del Consejo de Seguridad en la materia, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالمسؤوليات المنوطة بها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Encomiando el papel activo y la dedicación del personal de la FPNUL, y en particular de su Comandante, expresando su profundo reconocimiento a los Estados Miembros que hacen aportes a la FPNUL, y subrayando la necesidad de que la FPNUL disponga de todos los medios y equipo necesarios para llevar a cabo su mandato, | UN | وإذ يشيد بالدور النشط الذي يضطلع به أفراد قوة الأمم المتحدة والتفاني الذي يبدونه، ولا سيما قائد القوة، وإذ يعرب عن تقديره البالغ للدول الأعضاء التي تساهم في القوة ويؤكد ضرورة تزويد القوة بجميع الوسائل والمعدات اللازمة للاضطلاع بولايتها، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le compete en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las responsabilidades que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإذ تضع في اعتبارها ضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بالمسؤوليات المنوطة بها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es esencial proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإذ تدرك أن من الضروري تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Consciente de que es indispensable proporcionar a la Fuerza los recursos financieros necesarios para que pueda desempeñar las funciones que le competen en virtud de las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad, | UN | وإدراكا منها لضرورة تزويد القوة بالموارد المالية اللازمة لتمكينها من الوفاء بمسؤولياتها بموجب قرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة، |
Encomiando el papel activo y la dedicación del personal de la FPNUL, y en particular de su Comandante, expresando su profundo reconocimiento a los Estados Miembros que hacen aportes a la FPNUL, y subrayando la necesidad de que la FPNUL disponga de todos los medios y equipo necesarios para llevar a cabo su mandato, | UN | وإذ يشيد بالدور النشط الذي يضطلع به أفراد قوة الأمم المتحدة والتفاني الذي يبدونه، ولا سيما قائد القوة، وإذ يعرب عن تقديره البالغ للدول الأعضاء التي تساهم في القوة ويؤكد ضرورة تزويد القوة بجميع الوسائل والمعدات اللازمة للاضطلاع بولايتها، |
Expresando su firme reconocimiento a los Estados Miembros que hacen aportes a la FPNUL, y subrayando la necesidad de que ésta disponga de todos los medios y el equipo necesarios para llevar a cabo su mandato, | UN | وإذ يعرب عن تقديره البالغ للدول الأعضاء التي تساهم في القوة وإذ يؤكد ضرورة تزويد القوة بكافة الوسائل والمعدات اللازمة للاضطلاع بولايتها، |
Encomiando el papel activo y la dedicación del personal de la Fuerza, y en particular de su Comandante, expresando su profundo reconocimiento a los Estados Miembros que hacen aportes a la Fuerza, y subrayando la necesidad de que la Fuerza disponga de todos los medios y equipo necesarios para llevar a cabo su mandato, | UN | وإذ يشيد بالدور الفعال الذي يضطلع به أفراد القوة والتفاني الذي يبدونه، وبخاصة قائد القوة، وإذ يعرب عن تقديره البالغ للدول الأعضاء التي تساهم في القوة، وإذ يشدد على ضرورة تزويد القوة بجميع الوسائل والمعدات اللازمة للاضطلاع بولايتها، |
Encomiando el papel activo y la dedicación del personal de la Fuerza, en particular de su Comandante, expresando su firme reconocimiento a los Estados Miembros que hacen contribuciones a la Fuerza y subrayando la necesidad de que esta disponga de todos los medios y el equipo necesarios para llevar a cabo su mandato, | UN | وإذ يشيد بالدور الفعال الذي يضطلع به أفراد القوة والتفاني الذي يبدونه، وبخاصة قائد القوة، وإذ يعرب عن تقديره البالغ للدول الأعضاء التي تساهم في القوة، وإذ يشدد على ضرورة تزويد القوة بجميع الوسائل والمعدات اللازمة للاضطلاع بولايتها، |
Apoyo integral al contingente en materia de personal, transportes, conservación y suministros, unidades médicas y finanzas | UN | تزويد القوة بالدعم المتكامل فيما يتعلق باﻷفراد والنقل وصيانة اللوازم والوحدة )الوحدات( الطبية وبالدعم المالي |