"تساعدينه" - Translation from Arabic to Spanish

    • ayudando
        
    • ayudándolo
        
    • ayudas
        
    Si me entero de que lo está ayudando... le haré la vida imposible. Open Subtitles إن اكتشفت أنك تساعدينه أقسم أني سأجعل حياتك مزرية
    Ha de hacerte sentir bien el saber que estás "ayudando". Open Subtitles لابدّ أنّك تشعرين بشعور جيد لأنّك تساعدينه
    Le has estado ayudando a esconderse. Creo que sabes de quién. Open Subtitles لقد كنتي تساعدينه على الاختفاء اعتقد انك تعرفين ممن؟
    Que se estaba escondiendo del club, y que por alguna razón, estabas ayudándolo, lo cual parece, perdona si suena severo... fuera de lo normal. Open Subtitles ما الذي أخبرك به ؟ بأنه يختبئ من النادي , و لسبب ما انت تساعدينه , و أعذريني إن كان هذا قاسياً
    Sí, apuesto a que en realidad ayudas a que sus jugos creativos fluyan. Open Subtitles نعم انا اراهن انك تساعدينه في اخراج مواهبه الخلاقة المتدفقة
    Si usted lo está ayudando de cualquier manera, eso constituye un crimen federal. Open Subtitles و إذا كنتي تساعدينه بأي طريقة فهذه تعتبر جريمة فيدرالية
    Y si lo sigue ayudando, vendré por usted también. Open Subtitles و إذا ظللتي تساعدينه سالأحقكي أنتي أيضاً.
    No nos gustaría pensar que ha estado ayudando y dando refugio a un fugitivo. Open Subtitles و نحن نكره بأن نعتقد بأنك تساعدينه لإخفاء متهم
    Ha estado ocultando cosas, y tú lo has estado ayudando. Open Subtitles لقد كان يخفي أشياء ولقد كنتِ تساعدينه
    Que se está escondiendo del club y que, por algún motivo, le estás ayudando, cosa que, perdóname si suena hostil... me parece poco propio de ti. Open Subtitles بأنه يختبئ من النادي , ولسببٍ ما، تساعدينه, والذي... سامحيني لو كان يبدو ذلك
    ¿Y le está ayudando con sus deberes? Open Subtitles هل أنتِ تساعدينه في واجباته ؟
    ¿Le estabas ayudando a esconderse? Open Subtitles هل كنتِ تساعدينه على الإختباء ؟
    Julia, si lo estás ayudando, es ayuda e incitación a un fugitivo. Open Subtitles جوليا" لو كنتِ تساعدينه" فإنها تهمة المساعدة على متهم هارب من العدالة
    - Crees que estás ayudando pero no. Open Subtitles تظنين نفسك بإنك تساعدينه.
    Tú estás en el sueño, y lo estás ayudando a crear esa vida soñada contándole una historia. Open Subtitles أنت موجوده فيهــا وأنتِ تساعدينه في خلق تِلك الحيــاة !
    ¿Así que sólo lo estaba ayudando? Open Subtitles إذن كنتِ تساعدينه فحسب؟
    Le disparaste, lo que acentúa una ruptura como ninguna otra cosa y estás aquí ayudándolo de nuevo. ¿Por qué? Open Subtitles أعني , لقد أطلقتِ عليه النار مما يؤكد الإنفصال كما لا يمكن لشىء آخر أن يفعل والآن ها أنتِ هنا تساعدينه مجددا , لماذا ؟
    A menos que estés ayudándolo a evadir el arresto. Open Subtitles إلا إذا كنت تساعدينه في الإختباء
    Sé usted piensa que su ayudándolo. Open Subtitles اعرف انك تعتقدين انك تساعدينه
    - Ahora lo ayudas a vender drogas. - Apenas sé algo. Open Subtitles والأن تساعدينه بتجارة المخدرات - كلا أنا لا أعلم حقيقة كيف يعمل؟
    Bree, no importa lo que sientas por Orson si no lo ayudas ahora, no podrás vivir contigo misma. Open Subtitles "بري" ، مهما كان شعوركِ تجاه "أورسون" .. إن لم تساعدينه الآن فلن تتمكني من التعايش مع ضميركِ
    No lo entiendo. ¿Por qué lo ayudas con su venganza? Open Subtitles لمْ أفهم لمَ تساعدينه لتنفيذ انتقامه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more