"تسترخى" - Translation from Arabic to Spanish

    • relajarte
        
    • relajarse
        
    • te relajes
        
    • relaje
        
    • te relajas
        
    No puedes sentarte en la playa y relajarte, ¿verdad? Open Subtitles انت لا تستطيع مجرد ان تجلس على الشاطئ وان تسترخى
    No pasa nada. Solo tienes que relajarte. Open Subtitles لا لن يكتشفوا أى شىء فقط حاول أن تسترخى
    ¿Podrías relajarte y disfrutar? Open Subtitles هل يمكنك فقط أن تسترخى و تمتع نفسك؟
    Uno nunca podría relajarse y sentirse hogareño. Sabe a qué me refiero. Open Subtitles حيث لا يمكنك أن تسترخى وتشعر بالأمان فيه أنت تعلم ما أعنيه
    Ahora quiero que te relajes, y pienses solo en nosotros dos escapándonos juntos. Open Subtitles الأن أريدك أن تسترخى وفكر بنا نحن الإثنين فقط نهرب سويا
    Haces que se relaje, y entonces... Open Subtitles إجعلها تسترخى ثم
    ¿Por qué no vas a casa, pones los pies en alto y te relajas? Open Subtitles لماذا لا تذهبى للمنزل و ترفعى قدميك و تسترخى
    Estás tensa. Deberías relajarte un poco. Open Subtitles انتى متوتره ، عليكى ان تسترخى قليلاً
    Sólo digo que necesitas relajarte. Open Subtitles كل ما اقوله هوا اذا اردت انت تسترخى
    Podría ayudar a relajarte un poco. Open Subtitles ربما يساعدك على أن تسترخى قليلاً
    Trata de relajarte. Open Subtitles حاولى أن تسترخى
    Wade, sólo trata de relajarte. Open Subtitles وايد، حاولى ان تسترخى.
    -¿Necesitas relajarte, no lo crees? Open Subtitles أنت بحاجه أن تسترخى ماذا حدث؟
    - Sólo trata de relajarte, ¿de acuerdo? Open Subtitles فقط حاول أن تسترخى ,حسنا؟
    - Debes aprender a relajarte. Open Subtitles أتعلمين , يجب أن تسترخى قليلا
    Intenta relajarte. Open Subtitles حاول أن تسترخى فحسب.
    Vale, señor, está muy enfermo. Intente relajarse. Open Subtitles سيدى انت مريض بشدة فقط حاول ان تسترخى
    Dentro de un minuto, tendrá que relajarse. Open Subtitles وفى خلال دقيقة سوف تسترخى
    Para relajarse. Open Subtitles تسترخى هل أنت بخير ؟
    Eve, vamos, este viaje es para que te relajes e intentes olvidarlo todo. Open Subtitles بالله عليكِ يا إيف ، هذه الرحلة من أجل أن تسترخى و تحاولى نسيان كل شئ
    Quiero que te relajes y respires profundamente. Open Subtitles اريدك ان تسترخى وتتتنفس بعمق
    Quizá un rato agradable con Zack te relaje, ¿no crees? Open Subtitles (ربما قضاء وقت خاص مع (زاك سيجعلك تسترخى وتبتهجى
    - ¿De verdad? - Entonces te relajas. Open Subtitles هيا ثم تسترخى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more