la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Honduras, Excmo. Sr. Porfirio Lobo Sosa. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من فخامة السيد بورفيريو لوبو سوسا، رئيس جمهورية هندوراس. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República Socialista Democrática de Sri Lanka. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان رئيس وزراء جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Branko Crvenkovski, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia. | UN | سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد برانكو كرفينكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Serbia, Excmo. Sr. Boris Tadić. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا. |
La Presidenta (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Rey del Reino Hachemita de Jordania. | UN | الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب عاهل المملكة الأردنية الهاشمية. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la Confederación Suiza. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة يدلي بها، رئيس الاتحاد السويسري. |
La Presidenta (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República del Sudán. | UN | الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية السودان. |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso de Su Alteza Serenísima, el Príncipe Alberto II de Mónaco. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب صاحب السمو الأمير ألبرت الثاني أمير إمارة موناكو. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Nauru. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية ناورو. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República Togolesa. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية توغو. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Suriname. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس جمهورية سورينام. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República Islámica de Mauritania. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب رئيس وزراء الجمهورية الإسلامية الموريتانية. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Cabo Verde, Sr. José Maria Neves. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب دولة السيد خورسي ماريا نيفيس، رئيس وزراء جمهورية الرأس الأخضر. |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Emir del Estado de Qatar. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب أمير دولة قطر. |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Kazajstán. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه رئيس جمهورية كازاخستان. |
El Presidente (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Rey del Reino de Bahrein. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب ملك مملكة البحرين. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Jefe de Estado del Principado de Mónaco, Su Alteza Serenísima, el Príncipe Alberto II de Mónaco. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه صاحب السمو الأمير ألبرت الثاني، رئيس الدولة في إمارة موناكو. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de Georgia, el Excmo. Sr. Mikheil Saakashvili. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد ميخائيل ساكاشفيلي، رئيس جورجيا. |
la Asamblea General escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Chipre Excmo. Sr. Dimitris Christofias. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة السيد ديميتريس كريستوفياس، رئيس جمهورية قبرص. |
la Asamblea escuchará ahora una declaración del Excmo. Sr. Hage G. Geingob, Primer Ministro de la República de Namibia. | UN | وسوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان من معالي السيد هيغ ج. جينغوب رئيس وزراء جمهورية ناميبيا. |
la Asamblea escuchará ahora el discurso del Excmo. Sr. Rexhep Mejdani, Presidente de la República de Albania. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان يدلي به فخامة السيد رجب مجداني، رئيس جمهورية ألبانيا. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará un discurso del Presidente de la República de El Salvador. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من رئيس جمهورية السلفادور. |