"تسع جلسات علنية" - Translation from Arabic to Spanish

    • nueve sesiones públicas
        
    16. El Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, del 29 de julio al 2 de agosto de 1996. UN ٦١- وعقد الفريق العامل تسع جلسات علنية في الفترة من ٩٢ تموز/يوليه إلى ٢ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    El Grupo de Expertos celebró nueve sesiones públicas y seis privadas; parte de otras tres sesiones fueron privadas. UN وعقد فريق الخبراء تسع جلسات علنية وست جلسات مغلقة؛ وكانت أجزاء من ثلاث جلسات أخرى مغلقة.
    16. Durante su 15º período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, tres de ellas ampliadas. UN ٦١- عقد الفريق العامل تسع جلسات علنية أثناء دورته الخامسة عشرة. وقد مددت ثلاث جلسات منها.
    16. El Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, del 24 al 28 de julio de 1995. UN ٦١- وعقد الفريق العامل تسع جلسات علنية في الفترة من ٤٢ إلى ٨٢ تموز/يوليه ٥٩٩١.
    21. Durante su 16º período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, dos de ellas ampliadas. UN ١٢- عقد الفريق العامل خلال دورته السادسة عشرة تسع جلسات علنية مددت اثنتان منها.
    15. Durante su 19º período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas, una de ellas ampliada. UN 15- وعقد الفريق العامل تسع جلسات علنية خلال دورته التاسعة عشرة، وامتدت جلسة واحدة منها لفترة أطول مما كان مقرراً.
    6. El Grupo de Trabajo realizó nueve sesiones públicas y una privada durante su octavo período de sesiones. UN 6- عقد الفريق العامل خلال دورته الثامنة تسع جلسات علنية وجلسة واحدة غير علنية.
    4. Durante el noveno período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas y una privada. UN 4- عقد الفريق العامل خلال دورته التاسعة تسع جلسات علنية وجلسة واحدة غير علنية.
    5. Durante el décimo período de sesiones, el Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas y una privada. UN 5- عقد الفريق العامل خلال دورته العاشرة تسع جلسات علنية وجلسة خاصة واحدة.
    4. El Grupo de Trabajo celebró nueve sesiones públicas y una privada durante su 11º período de sesiones, al que asistieron los miembros José Bengoa (Presidente-Relator), Mohamed Habib Cherif, Vladimir Kartashkin, Jakob Möller y Soli Sorabjee, así como observadores de 43 Estados y representantes de 67 organizaciones no gubernamentales (ONG), 2 organizaciones intergubernamentales regionales y 3 universidades e institutos. UN 4- عقد الفريق العامل تسع جلسات علنية وواحدة مغلقة أثناء دورته الحادية عشرة. وحضرها الأعضاء التالية أسماؤهم: خوسيه بينغوا (الرئيس - المقرر)، وسولي سورابجي، ومحمد حبيب شريف، وفلاديمير كارتاشكين، وياكوب مولر، ومراقبون عن 43 دولة، وممثلون ل67 منظمة غير حكومية، ومنظمتان حكوميتان دوليتان إقليميتان، و3 جامعات ومعاهد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more