"تشبهين" - Translation from Arabic to Spanish

    • pareces a
        
    • te pareces
        
    • parece a
        
    • parecías a
        
    • como una
        
    • igual que
        
    • pareces mucho a
        
    • Luces
        
    • igualita
        
    • ves como
        
    • pareces un
        
    Te pareces a Mina. ¿Eres Mina? ¿Sabes que me lo dicen todos? Open Subtitles ـ أنت تشبهين مينا ـ الجميع يقولون لي ذلك، أنا أحبها
    Te pareces a la puta cuya foto sale en la TV. Open Subtitles انت تشبهين تلك العاهره التى تظهر صورتها فى التلفزيون
    Te amo más que a nada, y no te pareces en nada a ella. Open Subtitles إنني أحبكِ أكثر من أي شيء وأنتِ لا تشبهين أمي في شيء
    Se parece a su padre más de lo que le gustaría admitir. Open Subtitles أنت تشبهين أباك بأكثر مما يمكنك تخيله
    Ah, es increíble cómo te parecías a Paige cuando eras una niña. Open Subtitles لا يمكنني تخطي كيف كنتِ تشبهين بايج) عندما كنتِ طفلة)
    Usted se ve y suena como... una privilegiada esposa conservadora, y ya tenemos ese voto. Open Subtitles أنت تبدين و تشبهين زوجة محافظ ذو إمتيازات و قد حصلنا على صوتها
    Eres igual que tu madre, de pie, a la luz de la tarde. Open Subtitles هل تعرفين؟ أنت تشبهين أمك إلى حد كبير بوقوفك هناك فى ضوء وقت الظهيرة
    Sabes, te pareces mucho a George. Open Subtitles كـ شاب أعزب, أنا أعيش على النبيذ الأبيض والأفوكادو رائع أتعرفين, انتي تشبهين جورج كثيراً
    A propósito, te pareces a las Vollmer. Open Subtitles وبالمناسبة، أنت بالفعل تشبهين التوأم "فولمر"
    Me gustaron los brazaletes. Te pareces a Madonna. Open Subtitles تعجبنى هذه الاساور المطاطة انكى تشبهين مادونا
    Te pareces a tu padre cuando llora. Open Subtitles أنتِ تشبهين والدك تماماً عندما يبكي
    Te pareces a tu madre. ¿Está en casa? Open Subtitles أنتِ تشبهين والدتكِ إنها ليست هنا، أليس كذلك؟
    Yo me parezco a papá, y tú te pareces a esa tarada que está en prisión. Open Subtitles ،أنا أشبه أبي وأنتِ تشبهين تلك المعتوهة في السجن
    Te pareces a una muñeca que tenía mi hermana. Open Subtitles أنتِ تشبهين تماماً هذه الدمية التي كانت لدي أختي
    Usted se parece a mi tía abuela Esther. Murió hace un par de años. Open Subtitles تشبهين تماماً عمتي الكبيرة (إيستر) لقد توفت قبل سنتين
    Creí que te parecías a alguien, así que te seguí. Open Subtitles ظننتك تشبهين شخصا, لذلك تتبعتك
    Es sólo que Luces muy igual a una amiga mía. Open Subtitles اعتقد انكى تشبهين كثيرا صديقة لى
    Ud. es igualita a su madre cuando joven. Open Subtitles أنت تشبهين أمك كثيراً عندما كانت شابة
    Eva. Esto es serio. Te ves como un fantasma. Open Subtitles إيفا ، هذا الأمر خطير ، لقد بدأتي تشبهين الشبح.
    pareces un hombre. Ni siquiera te pintas la cara. Open Subtitles انتي تشبهين الرجال لا تضعين اية مساحيق بوجهك حتى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more