"تشجع أيضا جميع الدول" - Translation from Arabic to Spanish

    • alienta también a todos los Estados
        
    • alienta asimismo a todos los Estados
        
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    4. alienta asimismo a todos los Estados a que consideren la oportunidad de suspender provisionalmente las ejecuciones pendientes con miras a lograr que, el principio de que ningún Estado debe disponer de la vida de un ser humano se haya afirmado en todas partes de mundo para el año 2000. UN تشجع أيضا جميع الدول على أن تنظر في اغتنام الفرصة كي تصدر وقفا اختياريا لتنفيذ أحكام اﻹعدام التي لم تنفذ بعد وذلك بغية كفالة أن يتأكد في جميع أنحاء العالم في غضون عام ٢٠٠٠ مبـــدأ ألا تقوم أي دولة بإزهاق روح أي إنسان.
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    5. alienta también a todos los Estados a que: UN 5 - تشجع أيضا جميع الدول على القيام بما يلي:
    3. alienta también a todos los Estados, organizaciones internacionales pertinentes y grupos importantes a que apoyen las actividades relacionadas con el Año, entre otras cosas mediante contribuciones voluntarias; UN 3 - تشجع أيضا جميع الدول والمنظمات الدولية ذات الصلة والمجموعات الرئيسية على دعم الأنشطة المتعلقة بهذه السنة الدولية من خلال التبرعات ضمن جملة وسائل؛
    7. alienta también a todos los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que promulguen leyes para prevenir y combatir las prácticas corruptas y la transferencia de activos adquiridos ilícitamente y repatriar dichos activos a los países de origen, de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción; UN 7 - تشجع أيضا جميع الدول الأعضاء التي لم تقم بعد بسن قوانين لمنع ومكافحة الممارسات الفاسدة وتحويل الأصول المكتسبة بشكل غير مشروع وإعادة تلك الأصول إلى بلدانها الأصلية عملا باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد ، على أن تقوم بذلك؛
    6. alienta también a todos los Estados a que adopten medidas para combatir la discriminación contra la mujer, especialmente cuando contribuya a la malnutrición de las mujeres y las niñas, entre otras, medidas para hacer respetar el derecho a la alimentación y asegurar a las mujeres el acceso a los recursos, incluidos los ingresos, la tierra y el agua, en condiciones de igualdad, a fin de que puedan alimentarse; UN 6 - تشجع أيضا جميع الدول على اتخاذ تدابير لمنع التمييز ضد المرأة، خاصة حيثما أدى ذلك إلى تعرض المرأة والفتاة لسوء التغذية، بما في ذلك اتخاذ تدابير تكفل إعمال الحق في الغذاء، مع كفالة تكافؤ فرص حصول المرأة على الموارد، بما فيها الدخل والأرض والمياه، تمكينا لها من إطعام نفسها؛
    8. alienta también a todos los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que exijan a las instituciones financieras que pongan debidamente en práctica programas amplios de vigilancia y diligencia debida que puedan facilitar la transparencia y evitar la colocación de fondos adquiridos ilícitamente; UN 8 - تشجع أيضا جميع الدول الأعضاء التي لم تطلب إلى المؤسسات المالية أن تنفذ، بشكل ملائم، برامج شاملة تكفل توخي ما ينبغي من الحرص واليقظة بما من شأنه تيسير الشفافية ومنع إيداع أموال مكتسبة بشكل غير مشروع، على أن تفعل ذلك؛
    6. alienta asimismo a todos los Estados Miembros que aún no lo hayan hecho a que exijan a las instituciones financieras que apliquen debidamente programas amplios de vigilancia y diligencia debida que puedan facilitar la transparencia y evitar la colocación de fondos ilícitos; UN " 6 - تشجع أيضا جميع الدول الأعضاء التي لم تطلب من المؤسسات المالية أن تنفذ، حسب الأصول، برامج شاملة تكفل توخي ما ينبغي من الحرص واليقظة بما من شأنه تيسير الشفافية ومنع إيداع أموال متأتية من مصدر غير مشروع، على أن تفعل ذلك؛
    6. alienta asimismo a todos los Estados a que adopten medidas para combatir la discriminación contra la mujer, especialmente cuando contribuya a la malnutrición de las mujeres y las niñas, entre otras, medidas para hacer respetar el derecho de las mujeres a la alimentación y asegurarles el acceso a los recursos, incluidos los ingresos, la tierra y el agua, en condiciones de igualdad, a fin de que puedan alimentarse, UN 6 - تشجع أيضا جميع الدول على اتخاذ تدابير لمنع التمييز ضد المرأة، خاصة حيثما أدى ذلك إلى تعرض المرأة والفتاة لسوء التغذية، بما يشمل اتخاذ تدابير تكفل إعمال الحق في الغذاء، مع كفالة تكافؤ فرص حصول المرأة على الموارد، بما فيها الدخل والأرض والمياه، تمكينا لها من إطعام نفسها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more