del vigésimo cuarto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General: promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة والعشرون: تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Anexo II Conclusiones de la mesa redonda de alto nivel sobre la promoción del pleno empleo | UN | النتائج التي خلص إليها اجتماع المائدة المستديرة رفيع المستوى حول تشجيع العمالة الكاملة |
Los participantes del mundo entero compartieron la opinión de que la promoción del pleno empleo productivo elegido libremente debería seguir constituyendo el eje de nuestras estrategias de desarrollo social. | UN | والتقى رأي المشاركين من جميع أنحاء العالم على أن تشجيع العمالة الكاملة والمنتجة من خلال الاختيار الحر يجب أن يواصل كونه محورا لاستراتيجياتنا للتنمية الاجتماعية. |
La serie de sesiones de examen celebrada en 2007 determinó los obstáculos, las mejores prácticas y los enfoques para promover el pleno empleo y el trabajo decente. | UN | وحدد الجزء الاستعراضي الذي عقد عام 2007 العقبات وأفضل الممارسات ونهج تشجيع العمالة الكاملة والعمل اللائق. |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل اللائق للجميع |
promoción del empleo pleno y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة وتوفير العمل الكريم للجميع |
4. La función del sistema de las Naciones Unidas en la promoción del empleo pleno y productivo y del trabajo decente para todos | UN | 4 - دور منظومة الأمم المتحدة في تشجيع العمالة الكاملة والمنتجة وتوفير العمل اللائق للجميع |
Informe del Secretario General sobre la promoción del pleno empleo: | UN | الوثائق تقرير الأمين العام عن تشجيع العمالة الكاملة |
Informe del Secretario General sobre la promoción del pleno empleo: | UN | تقرير الأمين العام عن تشجيع العمالة الكاملة |
promoción del pleno empleo y el trabajo decente para todos | UN | تشجيع العمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع |
Informe del Secretario General sobre la promoción del pleno empleo | UN | تقرير الأمين العام عن تشجيع العمالة الكاملة |
Informe del Secretario General sobre la promoción del pleno empleo y el trabajo decente para todos | UN | تقرير الأمين العام عن تشجيع العمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع |
Además, al promover el pleno empleo y el trabajo decente para todos, especialmente entre los jóvenes, se pueden reducir las diferencias de ingresos en toda la población. | UN | كما أمكن عن طريق تشجيع العمالة الكاملة والعمل اللائق للجميع، وبالأخص في صفوف الشباب، تخفيض فجوة الأجر فيما بين السكان. |
La Cumbre también identificó los objetivos del fomento del pleno empleo y la integración social. | UN | وحدد المؤتمر أيضا هدفين يتمثلان في تشجيع العمالة الكاملة والتكامل الاجتماعي. |