"تشرع الجمعية العامة الآن" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Asamblea General procederá ahora
        
    • la Asamblea procederá ahora
        
    • a continuación la Asamblea General procederá
        
    la Asamblea General procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/58/L.66. UN تشرع الجمعية العامة الآن في النظر في مشروع القرار A/58/L.66.
    la Asamblea General procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Comisión de Verificación de Poderes en el párrafo 11 de su informe. UN تشرع الجمعية العامة الآن في التصويت على مشروع القرار الذي أوصت به لجنة وثائق التفويض في الفقرة 11 من تقريرها.
    la Asamblea General procederá ahora a efectuar una votación secreta. UN تشرع الجمعية العامة الآن في إجراء تصويت سري.
    la Asamblea General procederá ahora a la elección de los 47 miembros del Consejo de Derechos Humanos. UN سوف تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب أعضاء مجلس حقوق الإنسان البالغ عددهم 47 عضوا.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): la Asamblea procederá ahora a la quinta ronda de votación para llenar la vacante restante. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع الجمعية العامة اﻵن في إجراء جولة اقتراع خامسة لشغل الشاغر المتبقي.
    la Asamblea General procederá ahora a la elección de los siete miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب الأعضاء السبعة في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir a dos miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN سوف تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين باللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    la Asamblea General procederá ahora a examinar el proyecto de resolución A/61/L.65. UN تشرع الجمعية العامة الآن في النظر في مشروع القرار A/61/L65.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir los 14 miembros del Consejo de Derechos Humanos. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب الأعضاء الـ 14 لمجلس حقوق الإنسان.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir a los 15 miembros del Consejo de Derechos Humanos. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب الأعضاء الـ 15 لمجلس حقوق الإنسان.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir a cinco miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب خمسة أعضاء في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir a los tres magistrados en régimen de dedicación exclusiva del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب القضاة المتفرغين الثلاثة في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    la Asamblea General procederá ahora a la elección de dos magistrados en régimen de dedicación parcial del Tribunal Contencioso-Administrativo de las Naciones Unidas. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب القاضيين اللذين سيعملان لنصف الوقت في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات.
    la Asamblea General procederá ahora a la elección de los siete magistrados del Tribunal de Apelaciones de las Naciones Unidas. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب القضاة السبعة لمحكمة الأمم المتحدة للاستئناف.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir a los 18 miembros del Consejo de Derechos Humanos. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب الأعضاء الـ 18 لمجلس حقوق الإنسان.
    la Asamblea General procederá ahora a elegir a dos miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين في اللجنة التنظيمية للجنة بناء السلام.
    la Asamblea General procederá ahora a votación secreta. UN تشرع الجمعية العامة الآن في إجراء تصويت سري.
    la Asamblea General procederá ahora a una votación secreta. UN تشرع الجمعية العامة الآن في إجراء اقتراع سري.
    El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea procederá ahora a examinar los proyectos de resolución A/50/L.47 a A/50/L.50. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع الجمعية العامة اﻵن في النظر في مشاريع القرارات من A/50/L.47 إلى A/50/L.50.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): la Asamblea procederá ahora a adoptar una decisión sobre los tres proyectos de resolución recomendados por la Tercera Comisión en el párrafo 21 del informe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تشرع الجمعية العامة اﻵن في البت في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت اللجنة الثالثة بها في الفقرة ٢١ من تقريرها.
    A continuación, la Asamblea General procederá a elegir a dos miembros para sustituir a los miembros cuyos mandatos finalizarán el 20 de junio de 2010. UN تشرع الجمعية العامة الآن في انتخاب عضوين ليحلا محل العضوين اللذين ستنتهي فترة عضويتهما في 20 حزيران/يونيه 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more