"تشريح الجثة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la autopsia
        
    • una autopsia
        
    • post-mortem
        
    • autopsias
        
    • postmortem
        
    • autopsia habría
        
    • de autopsia
        
    • su autopsia
        
    • post mórtem
        
    • post mortem
        
    • autopsia realizada
        
    Me envió por fax la página que faltaba del informe de la autopsia. Open Subtitles لقد أرسل لى الصفحة المفقودة من تقرير تشريح الجثة على الفاكس
    Es que el Dr. Kramer no me dijo que usted observaría la autopsia. Open Subtitles فقط ذلك الدّكتور كرامير لم يخبرني بأنّك كنت تلاحظ تشريح الجثة.
    Usted lo marcó con el tatuaje es por eso que quería ver las fotos de la autopsia para ver si habían desaparecido. Open Subtitles .. لقد وضعت عليه الوشم لذلك كنت تريد أن تري صور تشريح الجثة لكي تري ما إن كان أنتقل
    Quiero decir, uno que no es tonto sabría que tiene que haber una autopsia, y una autopsia podria llevar a algunas preguntas incómodas como la de su identidad. Open Subtitles أعني ، من دونِ احمق ، هل تعرف بأن هناك تشريح للجثة ويمكن أن يؤدي تشريح الجثة إلى بعض الأسئلة الغير مريحة لـ هويتها
    la autopsia también muestra que debió ser atacado golpeado en la cabeza. Open Subtitles تشريح الجثة يبين أيضاً إنه ربما هوجمَ ضربة على الرأس
    No importa qué tan la autopsia del FBI se desarrolla, esto ya nos ha obligado para acelerar nuestra línea de tiempo . Open Subtitles مهما كانت نتيجة تشريح الجثة من قِبل المباحث الفيدرالية هذا من شأنه أن يجعلنا أن نسرّع من جدولنا الزمني
    Lo leí en internet... cuando se filtró el informe de la autopsia. Open Subtitles قرأت عن هذا في الانترنت عندما تسربت نتئاج تشريح الجثة
    la autopsia reveló que había muerto de hambre y traumatismos. UN وقد أظهر تشريح الجثة أنه توفي بسبــب الجــوع ومن الاصابات.
    Durante la autopsia efectuada en Armenia, se extirpó la piel de la sien derecha, que presentaba el orificio de entrada del disparo, junto con la oreja derecha. UN وفي تشريح الجثة الذي جرى في أرمينيا، قُطع جلد الصدغ اﻷيمن، الذي اشتمل على جرح الدخول الحادث بفعل الرصاصة، ومعه اﻷذن اليمنى المجاورة.
    Las pruebas indican claramente que la oreja derecha se extirpó después de muerta la persona, no en vida suya, y que la extirpación formó parte del procedimiento de la autopsia. UN وتبين اﻷدلة بوضوح أن اﻷذن اليمنى قُطعت بعد الوفاة وليس في حياة صاحب الجثة وأنها قُطعت كجزء من إجراء تشريح الجثة.
    Según un patólogo palestino que presenció la autopsia, el detenido falleció como resultado de severas torturas por varias personas. UN ويقول أخصائي فلسطيني في علم اﻷمراض حضر تشريح الجثة إن المحتجز مات نتيجة تعذيب شديد على يد عدة أشخاص.
    Las autoridades no dieron a conocer los resultados de la autopsia ni de la investigación. UN ولم تكشف السلطات عن نتائج تشريح الجثة والتحقيقات في المسألة.
    El Gobierno contestó que se le había hecho la autopsia, pero que aún no se había determinado la causa de la muerte. UN وأفادت الحكومة بأنه تم تشريح الجثة ولكنه لم يتم بعد التوصل إلى رأي نهائي فيما يتعلق بسبب الوفاة.
    la autopsia no reveló ningún indicio de tortura. UN ولم يظهر من تشريح الجثة أي دليل على تعرضه للتعذيب.
    la autopsia no reveló ninguna lesión, sino que murió de asfixia por ahorcamiento. UN ولم يتبين من تشريح الجثة وجود أية إصابات وثبت أن وفاته قد نجمت عن اختناقه بعد أن شنق نفسه.
    la autopsia reveló que su muerte se debió a las complicaciones del cáncer que padecía. UN وقد حدد تشريح الجثة أن وفاته ترجع إلى مضاعفات للسرطان الذي كان يعاني منه.
    El sargento asistió a la autopsia efectuada por el Dr. Clifford, pero no se presentaron al tribunal detalles del examen. UN وقد حضر الرقيب عملية تشريح الجثة التي أجراها الدكتور كليفورد، لكن لم يقدم أي دليل من هذا الفحص إلى المحكمة.
    Pero la mujer embarazada de Hank McCreedy, ella demandó una autopsia. Y entonces saltó que no fue arrollado. Open Subtitles لكن زوجة هانك ماكريدي الحامل طلبت تشريح الجثة ليتبين أنه لم يكن حادث دهس ..
    Pero al igual que cuando lo puedo usar para determinar cosas una autopsia, Open Subtitles لكن مثل متى يمكنني استخدامه لتحديد الأشياء تشريح الجثة من شأنه،
    Pero hay una teoría en Italia que contempla que los cilios nasales... continúan funcionando post-mortem... con un deterioro de la motricidad matemáticamente predecible. Open Subtitles لكن هناك عادة في ايطاليا يعلقوا الكذبات على جدار الكذب ليستمر في تشريح الجثة فيمكن التنبوء ان هذا يسبب انخفاض
    O el resultado de las autopsias de Willig y el Dr. Grissom. Open Subtitles أو نتائج تشريح الجثة الشاذة على ويليج والدّكتور جريسوم.
    Y por eso las heridas postmortem eran tan superficiales. Open Subtitles لهذا تشريح الجثة أثبت أن الجروح كانت سطحية
    Según los familiares, la autopsia habría omitido describir las lesiones sufridas a causa de la tortura. UN وذكر أقاربه أن تقرير تشريح الجثة لم يشر إلى الاصابات الناجمة عن التعذيب.
    Dudo mucho que el informe de autopsia estuviera escondido debajo de un barril de cerveza. Open Subtitles أشك في أن تقرير تشريح الجثة مخفي تحت برميل صغير ذو شريط أحمر
    Bueno, su recuento de glóbulos rojos era consecuentemente elevado, pero el hemograma de su autopsia no mostraba signos de elevación. Open Subtitles حسناً ، عدد كرات الدم الحمراء يتزايد بإستمرار غير أن فحص الدم من تشريح الجثة لم يظهر أي علامات على الزيادة
    El trauma post mórtem hace dificil la asignación de la causa. Open Subtitles تشريح الجثة بعد كل هذه الصدمات يجعل تحديد سبب الوفاة صعباً
    Además de algunas otras personas que habían entrado en la escena post mortem. Open Subtitles علاوة لأولئك الذين دخلوا مسرح تشريح الجثة
    En la primera autopsia realizada en Armenia se había cortado la piel de la sien derecha donde estaba la herida provocada por la entrada de la bala. UN وقد قطع في تشريح الجثة اﻷول، الذي جرى في أرمينيا، جلد الصدغ اﻷيمن، الذي كان به جرح الدخول الناجم عن الطلقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more