"تشعرين بذلك" - Translation from Arabic to Spanish

    • lo sientes
        
    • Sientes eso
        
    • Lo notas
        
    • se siente
        
    • Sentiste eso
        
    • te sientes así
        
    Sé que lo sientes, y yo también, y estoy seguro que hasta el "animal" aquí puede sentirlo. Open Subtitles أعلم أنك تشعرين بذلك و أنا أشعر بذلك أيضاً و أنا متأكد أن حتى هذا الحيوان يشعر بذلك أيضاً
    Me temo que sí, Julia, no puedes fingir que no lo sientes. Open Subtitles أخشى ذلك , لكن لا يمكن التظاهر بأنك لا تشعرين بذلك
    lo sientes en las entrañas, igual que yo. Open Subtitles أنتِ تشعرين بذلك في أحشائكِ ، مثلي تماماً.
    Sí, ¿sientes eso? Sí. ¡Apaga la luz! Open Subtitles أجل ، هل تشعرين بذلك ؟ أجل أطفيء الأنوار
    Bueno, eso, ya sabes, que Sientes eso por mí. Open Subtitles هل تشعرين بذلك الأحساس تجاهى؟
    No me lo digas, tú lo sientes, también. Open Subtitles لا تخبريني أنك لا تشعرين بذلك أيضاً
    No lo sientes, pero estás por abrirte los puntos. Open Subtitles لا تشعرين بذلك لكن ستفتّقين قطبك هكذا
    Está en el latido del corazón. lo sientes en la sangre. Open Subtitles دقات القلب تشعرين بذلك في الدّم
    Vamos, tú también lo sientes. Open Subtitles بربّك ، أنتِ تشعرين بذلك أيضاً.
    ¿Lo sientes, cariño? Open Subtitles هل تشعرين بذلك يا عزيزتي؟
    - ¿Lo sientes? Open Subtitles هل تشعرين بذلك ؟
    ¿No lo sientes? Open Subtitles لا تشعرين بذلك ؟
    Sientes eso? Open Subtitles هل تشعرين بذلك ؟
    Sientes eso, verdad? Open Subtitles انتِ تشعرين بذلك ، صحيح ؟
    ¿Sientes eso? Open Subtitles هل تشعرين بذلك ؟
    ¿Sientes eso? Open Subtitles هل تشعرين بذلك, اسمعي الصوت
    - ¿Sientes eso? Open Subtitles -هل تشعرين بذلك ؟
    Toca justo aquí. ¿Lo notas? Open Subtitles اضغطي هنا, هل تشعرين بذلك ؟
    La maldad nunca se siente así. Open Subtitles الشر لا يجعلك تشعرين بذلك
    ¿Sentiste eso? Open Subtitles هل تشعرين بذلك ؟
    Se que no te sientes así ahora, pero eres fuerte, Buffy. Open Subtitles أعرف بأنكِ لا تشعرين بذلك الآن ولكنك قوية يا بافي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more