"تشير أيضا إلى قرار" - Translation from Arabic to Spanish

    • recordando también la resolución
        
    • recuerda también la decisión adoptada
        
    • recuerda también la decisión de
        
    recordando también la resolución 49/160 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994 sobre la propuesta de fusión, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/١٦٠ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن اﻹدماج المقترح،
    recordando también la resolución 55/58 de la Asamblea General, de 4 de diciembre de 2000, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/58 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000،
    recordando también la resolución 1993/51 de la Comisión de Derechos Humanos, de 9 de marzo de 1993, y sus resoluciones posteriores sobre la cuestión, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق الإنسان 1993/51 المؤرخ 9 آذار/ مارس 1993 وقراراتها اللاحقة في هذا الصدد،
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referéndum sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referéndum; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 بإجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة للارتباط الحر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قواعد لإجراء الاستفتاء؛
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referéndum sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referéndum; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة ارتباط حر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قواعد لإجراء الاستفتاء؛
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referéndum sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referéndum; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة ارتباط حر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قواعد لإجراء الاستفتاء؛
    recordando también la resolución 2006/2 de la Comisión de Población y Desarrollo, de 10 de mayo de 2006, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة السكان والتنمية 2006/2 المؤرخ 10 أيار/ مايو 2006،
    recordando también la resolución 1994/93 de la Comisión de Derechos Humanos, de marzo de 1994, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٤/٩٣ المؤرخ آذار/مارس ١٩٩٤،
    recordando también la resolución 34/114 de la Asamblea General de 14 de diciembre de 1979, sobre la cooperación con las organizaciones intergubernamentales ajenas al sistema de las Naciones Unidas, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٣٤/١١٤ المؤرخ في ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٩ المتعلق بالتعاون مع المنظمات الحكومية الدولية من خارج منظومة اﻷمم المتحدة،
    recordando también la resolución 49/88 de la Asamblea General, de 16 de diciembre de 1994, relativa al proceso de paz en el Oriente Medio, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة ٤٩/٨٨ المؤرخ ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن عملية السلام في الشرق اﻷوسط،
    recordando también la resolución 2002/38 del Consejo Económico y Social, de 26 de julio de 2002, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2002/38 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2002،
    recordando también la resolución 2004/66 del Consejo Económico y Social, de 5 de noviembre de 2004, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2004/66 المؤرخ 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2004،
    recordando también la resolución 61/266 de la Asamblea General, de 16 de mayo de 2007, relativa al multilingüismo, en particular los párrafos 4, 7, 9 y 11, en la medida en que sean aplicables a la Comisión, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 61/266 المؤرخ 16 أيار/مايو 2007 بشأن تعدد اللغات، ولا سيما الفقرات 4 و 7 و 9 و 11 منه، حسب انطباقها على اللجنة،
    recordando también la resolución 2009/5 sobre la recuperación de la crisis: un pacto mundial para el empleo, de 24 de julio de 2009, del Consejo Económico y Social, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/5 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2009 بشأن التعافي من الأزمة: إبرام ميثاق عالمي لتوفير فرص العمل،
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referéndum sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referéndum; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام المتخذ في آب/أغسطس 2005 بإجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة للارتباط الحر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قواعد لإجراء الاستفتاء؛
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referendo sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referendo; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة للارتباط الحر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قوانين لإجراء الاستفتاء؛
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referendo sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referendo; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة ارتباط حر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قوانين لإجراء الاستفتاء؛
    4. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referendo sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referendo; UN 4 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة للارتباط الحر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قوانين لإجراء الاستفتاء؛
    5. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referendo sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referendo; UN 5 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة ارتباط حر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قواعد لإجراء الاستفتاء؛
    5. recuerda también la decisión adoptada por el Fono General en agosto de 2005 de celebrar un referendo sobre la autonomía sustentado en un proyecto de constitución para Tokelau y un tratado de libre asociación con Nueva Zelandia, y observa que el Fono General aprobó un reglamento para el referendo; UN 5 - تشير أيضا إلى قرار مجلس الفونو العام في آب/أغسطس 2005 إجراء استفتاء بشأن الحكم الذاتي استنادا إلى مشروع دستور لتوكيلاو ومعاهدة ارتباط حر مع نيوزيلندا، وتلاحظ قيام مجلس الفونو العام بسن قواعد لإجراء الاستفتاء؛
    31. recuerda también la decisión de estudiar la necesidad de celebrar a más tardar en 2013 una conferencia de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo, según proceda; UN 31 - تشير أيضا إلى قرار النظر في عقد مؤتمر لمتابعة تمويل التنمية بحلول عام 2013، حسب الاقتضاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more