"تشيكوسلوفاكيا السابقة على" - Translation from Arabic to Spanish

    • la ex Checoslovaquia
        
    • ex Checoslovaquia de
        
    La Comisión tomó nota con satisfacción de que la República Checa había depositado un instrumento de sucesión en la firma por la ex Checoslovaquia de las Reglas de Hamburgo. UN ٦٢٤ - كما سر اللجنة أن تلاحظ أن الجمهورية التشيكية أودعت صك خلافة لتوقيع تشيكوسلوفاكيا السابقة على قواعد هامبورغ.
    */ Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 26 de mayo de 1977. UN * خلافة؛ صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في 26 أيار/ مايو 1977.
    ***/ Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 5 de marzo de 1990. UN *** خلافة؛ صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في 5 آذار/ مارس 1990.
    */ Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 26 de mayo de 1977. UN * خلافة؛ صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في 26 أيار/ مايو 1977.
    ***/ Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 5 de marzo de 1990. UN *** خلافة؛ صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في 5 آذار/ مارس 1990.
    * Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 26 de mayo de 1977. UN * خلافة؛ صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في 26 أيار/ مايو 1977.
    *** Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 5 de marzo de 1990. UN *** خلافة؛ صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في 5 آذار/ مارس 1990.
    b Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó la Convención el 26 de mayo de 1977. UN (ب) خلافة: صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 26 أيار/ مايو 1977.
    c Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó la Convención el 5 de marzo de 1990. UN (ج) خلافة: صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 5 آذار/ مارس 1990.
    b Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó la Convención el 26 de mayo de 1977. UN (ب) خلافة: صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 26 أيار/ مايو 1977.
    c Sucesión: la ex Checoslovaquia ratificó la Convención el 5 de marzo de 1990. UN (ج) خلافة: صدّقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 5 آذار/ مارس 1990.
    * Sucesión; la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 26 de mayo de 1977. UN * خلافة ؛ صدقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في ٦٢ أيار/مايو ٧٧٩١ .
    *** Sucesión; la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 5 de marzo de 1990. UN *** خلافة ؛ صدقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في ٥ آذار/مارس ٠٩٩١ .
    * Sucesión; la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 26 de mayo de 1977. UN * خلافة ؛ صدقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في ٦٢ أيار/مايو ٧٧٩١ .
    *** Sucesión; la ex Checoslovaquia ratificó esta Convención el 5 de marzo de 1990. UN *** خلافة ؛ صدقت تشيكوسلوفاكيا السابقة على هذه الاتفاقية في ٥ آذار/مارس ٠٩٩١ .
    a/ la ex Checoslovaquia firmó el Convenio el 6 de marzo de 1979. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 6 آذار/مارس 1979.
    a/ la ex Checoslovaquia firmó el Convenio el 6 de marzo de 1979. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 6 آذار/مارس 1979.
    a la ex Checoslovaquia firmó el Convenio el 6 de marzo de 1979. UN (أ) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 6 آذار/مارس 1979.
    b la ex Checoslovaquia firmó el Convenio el 6 de marzo de 1979. UN (ب) وقّعت تشيكوسلوفاكيا السابقة على الاتفاقية في 6 آذار/مارس 1979.
    La Comisión tomó nota con agrado de que, desde el informe presentado a la Comisión en su 26º período de sesiones (1993), la República Checa había depositado un instrumento de sucesión en la ratificación por la ex Checoslovaquia de la Convención sobre la prescripción. UN ١٤٢ - وكان من دواعي سرور اللجنة ملاحظة أنه منذ التقرير المقدم الى اللجنة في دورته السادسة والعشرين )١٩٩٣(، أودعت الجمهورية التشيكية صك خلافة لتصديق تشيكوسلوفاكيا السابقة على اتفاقية فترة التقادم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more