"تشيواوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Chihuahua
        
    • Chihuahuense
        
    85. Desde 1993 se han registrado en Ciudad Juárez, Estado de Chihuahua, un total de 193 asesinatos, en su mayor parte de mujeres jóvenes. UN 85- منذ عام 1993 بلغ مجموع حالات القتل المسجلة في سيوداد خواريز بولاية تشيواوا 193 حالة، وكان أغلبها يتعلق بشابات.
    En las regiones norte y centro, cerca de 30% de los regidores eran mujeres, registrándose los mayores porcentajes en los estados de Chihuahua, Sonora, Nayarit y San Luis Potosí. UN وفي المنطقتين الشمالية والوسطى، بلغت نسبة النساء 30 في المائة من أعضاء المجالس البلدية، وكانت أعلى النسب في ولايات تشيواوا وسونورا وناياريت وسان لويس بوتوسي.
    El taller tuvo una duración de dos días, se realizaron dos en Ciudad Juárez y uno en la ciudad de Chihuahua. UN وقد استمرت حلقة العمل عشرة أيام، وعقدت حلقتان في مدينة خواريس وواحدة في مدينة تشيواوا.
    El spot de TV, se difundió a través de tiempos de estado por medio de la televisión estatal de Chihuahua, así como también de las 31 entidades del país. UN وأذيع البرنامج التلفزيوني في أوقات الذروة من خلال تلفزيون ولاية تشيواوا وتلفزيونات الـ 31 كيانا في البلد.
    En el 2005 la campaña El que golpea a una nos golpea a todas fue impulsada en el Estado de Chihuahua en coordinación con la instancia estatal de las mujeres en dicha entidad. UN وفي عام 2005، عممت حملة من يضرب إحدانا يضربنا جميعا في ولاية تشيواوا بالتنسيق مع الهيئة النسائية في هذا الكيان.
    Se detectó la posible existencia del Delito de Abuso de Autoridad cometido por el personal de la Procuraduría de Justicia del Estado de Chihuahua. UN وتم الكشف عن احتمال ارتكاب موظفي مكتب المدعي العام لولاية تشيواوا جريمة إساءة استعمال السلطة.
    En 2010, en Ciudad Juárez y el Estado de Chihuahua no se había registrado ningún descenso en la tasa de asesinatos de mujeres. UN ولم يلاحظ في عام 2010 حدوث أي انخفاض في معدل جرائم قتل النساء في منطقة سيوداد خواريز وولاية تشيواوا.
    Ley para la Atención de las Personas con Discapacidad del Estado de Chihuahua UN قانون رعاية الأشخاص ذوي الإعاقة في ولاية تشيواوا
    Disculpe, pero ¿por casualidad vio cinco cachorros Chihuahua? Open Subtitles صحيح ، آسف. هل رأيت خمسة جراء تشيواوا هنا؟
    ¿No crees que demostraron ser buenos guerreros Chihuahua? Open Subtitles الا تظن انهم ارونا انهم محاربوا تشيواوا جيدين؟
    Por supuesto. Después de todo, soy Chihuahua. Open Subtitles لكن بطبيعة الحال ، بعد كل شيء ، أنا تشيواوا.
    Cortesía de un Chihuahua. un pequeño furioso de nombre pepi. Open Subtitles مجاملة من كلب صغير و عصبي اسمه بابي من نوعية تشيواوا
    Aquí hacen cocina fusión asiática. Por lo que sabemos aquí dentro hay un pequeño Chihuahua. Open Subtitles هذا الإندماج الآسيوي، من يدري قد تجدين كلب تشيواوا صغير فيها.
    La Universidad de Chihuahua, en México, la Universidad Católica de Chile y las universidades de Botswana y Zimbabwe también han demostrado interés por el curso. UN كذلك، أبدت كل من جامعة تشيواوا بالمكسيـك، والجامعــة الكاثوليكية بشيلـي، وجامعتـا بوتسوانــا وزمبابــوي، اهتماما بهذه الدورة الدراسية.
    Preocupaba particularmente al Gobierno la gravedad de los actos de violencia contra la mujer en Ciudad Juárez, en el Estado de Chihuahua. UN 415 - وما أثار قلق الحكومة بوجه خاص هو مستوى أعمال العنف التي ارتُكبت ضد المرأة في سيوداد خواريس بولاية تشيواوا.
    En atención a la solicitud del Comité de Expertas, se anexan las acciones más recientes implementadas por el gobierno mexicano para prevenir y erradicar la violencia contra las mujeres en Ciudad Juárez, Chihuahua. UN تلبية لطلب لجنة الخبيرات، ترد رفق هذا أحدث التدابير التي طبقتها الحكومة المكسيكية لمنع العنف ضد المرأة في مدينة خواريس في تشيواوا واستئصاله.
    De abril de 2004 a julio de 2005 se atendieron 16, 470 llamadas, de las cuales 437 fueron del Estado de Chihuahua. UN ومن نيسان/أبريل 2004 إلى تموز/يوليه 2005، عولجت 470 16 مكالمة، كان 437 منها من ولاية تشيواوا.
    Chihuahua. Línea Telefónica del MUSIVI (Centro de Prevención y Atención a Mujeres y Familias en Situación de Violencia, dependiente de la Secretaría de Fomento Social del gobierno del estado). UN تشيواوا - خط هاتف مركز وقاية ورعاية النساء والأسر المتعرضات للعنف، التابع لوزارة الدعم الاجتماعي في حكومة الولاية.
    Esta Fiscalía está adscrita a la Oficina del titular de la PGR y ha absorbido a la Fiscalía Especial para la Atención de Delitos relacionados con los Homicidios de Mujeres en el Municipio de Juárez, Chihuahua. UN وهذا المكتب تابع لمكتب المدعي العام للجمهورية وقد أدمج فيه مكتب المدعي العام المخصص لجرائم قتل المرأة ببلدية خواريس في تشيواوا.
    5. Fondo de Auxilio Económico a familiares de las víctimas de homicidio de mujeres en el Municipio de Juárez, Chihuahua. UN 5 - صندوق المساعدة الاقتصادية لأقرباء ضحايا جرائم قتل النساء في بلدية خواريس، تشيواوا.
    El Inmujeres apoyó al Instituto Chihuahuense de la Mujer para que iniciara la explotación de la Encuesta Nacional de la Dinámica de las Relaciones en los Hogares 2003 (ENDIREH) y en el 2005 se obtuvieron los resultados para Chihuahua. UN ويقوم المعهد الوطني للمرأة بدعم معهد المرأة في تشيواوا للبدء في الاستفادة من الدراسة الاستقصائية الوطنية لدينمية العلاقات في الأسر المعيشية لعام 2003، وفي عام 2005 تم الحصول على النتائج الخاصة بتشيواوا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more