"تصدقين هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • crees eso
        
    • Puedes creerlo
        
    • lo puedes creer
        
    • lo crees
        
    • creer este
        
    • cree eso
        
    • creer esto
        
    • Puedes creer eso
        
    Si realmente crees eso, deberías leer esto Open Subtitles لو انك تصدقين هذا لابد ان تقراى هذا
    Si crees eso, ve y díselo. Open Subtitles إذا كنتِ تصدقين هذا , فقوليه له
    entonces, el sale a mis espaldas pero de alguna forma soy yo la que exagera Puedes creerlo? Open Subtitles حسنا , لقد ذهب من وراء ظهري ولكن بطريقة ما انا ابالغ هل تصدقين هذا ؟
    Todo genial. Acabo de cortarme todas las uñas ¿Puedes creerlo? Open Subtitles كل شيء رائع ، لقد قلمت أظافري الآن هل تصدقين هذا
    - ¿Te lo puedes creer? Es la primera vez. - Genial. Open Subtitles هل تصدقين هذا , لم أفعل ذلك مُسبقاً - "ظريف , لقد عاد "تومي -
    -Dime que no lo crees, que es un cuento de hadas, para que ella pueda dormir. Open Subtitles قولي لي أنك لا تصدقين هذا إنها مجرد قصة خرافية حتى تتمكن من النوم ليلاً
    Realmente no crees eso, ¿verdad? Open Subtitles أنت لا تصدقين هذا حقا أليس كذلك ؟
    - Detenerlo. - No te crees eso. Open Subtitles لإيقافه أنت لا تصدقين هذا
    ¿En serio crees eso? Open Subtitles هل تصدقين هذا فعلاً ؟
    ¿De verdad crees eso? Open Subtitles وهل تصدقين هذا ؟
    Vamos, ni tu crees eso. Open Subtitles هيا , حتى انتِ لا تصدقين هذا
    ¿El eligió que lo viole a el, en vez de a ti, Puedes creerlo? Open Subtitles أجل لقد إختار بأن أعتدى عليه عوضاً عنك هل تصدقين هذا
    ¿Puedes creerlo? Open Subtitles هل تصدقين هذا ؟
    Veinticinco carros descarrilaron, derramando 20000gl de hidróxido de sodio.... 17 vertical está mal ¿Puedes creerlo Ruth? Open Subtitles 17أفقي خطأ, إنه فقط خطأ. هل تصدقين هذا, (روث)؟
    ¿Puedes creerlo? Open Subtitles هل تصدقين هذا ؟
    Oh, chica, ¿puedes creerlo? Open Subtitles أوه , يافتاة هل تصدقين هذا ؟
    Bueno, abuela, ¿qué tal tu fémur? Tengo dos tornillos en la pierna. ¿Te lo puedes creer? Open Subtitles هناك قضبان في ساقي هل تصدقين هذا ؟
    ¿Te lo puedes creer? Open Subtitles هل تصدقين هذا ؟
    No me estarás diciendo que lo crees, ¿o sí? Open Subtitles لا تقولي انكِ تصدقين هذا الهراء حقا؟
    Tu no lo ves, tu no lo crees. Open Subtitles انت لا ترين هذا انت لا تصدقين هذا
    Puedes creer este diálogo? Open Subtitles هل تصدقين هذا الحوار؟
    ¿Realmente cree eso? Open Subtitles هل تصدقين هذا حقاً؟
    ¿Puedes creer esto? Open Subtitles هل تصدقين هذا كل هذا ؟ انهم يضعون ميكرفونات امامي
    emily me dijo que su madre iba a escaquearse, pero ¿Cómo Puedes creer eso, verdad? Open Subtitles ايميلي أخبرتني بأن أمها ستنفصل لكن كيف تصدقين هذا , صحيح ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more