"تصفية عملية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la liquidación de la Operación de
        
    • de liquidación de la Operación
        
    • la liquidación de la Operación en
        
    • a la liquidación de la
        
    • cuentas de la liquidación
        
    Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique UN تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق
    Tema 130: Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique; UN البند ١٣٠: تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    Tema 129: Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique; UN البند ٩٢١: تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    El equipo de liquidación de la Operación en Rwanda no pudo aportar documentación alguna sobre los gastos de conservación de vehículos y cuando concluyó la auditoría seguían pendientes de pago los 330.000 dólares adeudados al ACNUR. UN ولم يتمكن فريق تصفية عملية رواندا من تقديم أي وثائق تتعلق بنفقات صيانة العربات، ولا يزال هناك مبلغ قيمته 000 330 دولار مستحقا لمفوضية شؤون اللاجئين حتى وقت الانتهاء من المراجعة.
    Recomendación 8. La Dirección de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos debería documentar la experiencia adquirida en la liquidación de la Operación en Rwanda, prestando particular atención a la preparación por adelantado de planes de liquidación y velando por la adecuación de los procedimientos de archivo de los documentos y registros pertinentes. UN التوصية 8 - ينبغي لإدارة المفوضية توثيق الدروس المستفادة من تصفية عملية رواندا، مع إيلاء انتباه خاص لإعداد خطط التصفية مسبقا، وكفالة كفاية الإجراءات المتبعة في أرشفة الوثائق والسجلات ذات الصلة.
    Tema 129: Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique; UN البند ٩٢١: تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق؛
    130. Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique UN ١٣٠ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق
    Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (D.130). UN ١٨ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )ش - ١٣٠(.
    130. Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique. UN ١٣٠ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    Tema 130 Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique UN البند ١٣٠ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق
    Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (P.132)12. UN ١٨ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )م - ١٣٢()١٢(.
    50/499. Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique UN ٥٠/٤٩٩ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق
    19. Decide incluir en el programa provisional de su quincuagésimo período de sesiones el tema titulado " Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique " . UN ١٩ - تقرر أن تدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها الخمسين بندا بعنوان " تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق " .
    132. Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique8 UN ٢٣١ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق)٨(
    132. Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (resolución 49/235, de 10 de marzo de 1995)Este tema sigue figurando también en el programa del cuadragésimo noveno período de sesiones (véase A/49/PV.98). UN ١٣٢ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )القرار ٤٩/٢٣٥ المؤرخ ١٠ آذار/مارس ١٩٩٥()٩(.
    130. Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (P.132). UN ١٣٠ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )م - ١٣٢(.
    Financiación de la liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique (tema 130). UN ١٨ - تمويل تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق )البند - ١٣٠(.
    Aunque en la lista de tareas del equipo de liquidación de la Operación en Rwanda se mencionaba el presupuesto de la liquidación, dicho presupuesto no se presentó para su examen por la OSSI. UN ورغم ورود الإعداد لميزانية التصفية في قائمة مهام فريق تصفية عملية رواندا، إلا أن الميزانية لم تقدَّم إلى مكتب الرقابة الداخلية لاستعراضها.
    c) Recuerda que en el párrafo 16 de su resolución 48/240 B pidió que se presentara un informe sobre la fase de liquidación de la Operación de las Naciones Unidas en Mozambique, y pide al Secretario General que presente un informe preliminar sobre el particular lo antes posible para facilitar la decisión de la Asamblea General sobre la evaluación antes mencionada. UN )ج( تعيد إلى اﻷذهان طلبها الوارد في الفقرة ١٦ من القرار ٤٨/٢٤٠ باء فيما يتعلق بتقديم تقرير عن مرحلة تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق وتطلب إلى اﻷمين العام تقديم تقرير أولي عن هذه المسألة بأسرع ما يمكن من أجل تيسير قيام الجمعية العامة باتخاذ قرار بشأن تحديد المبلغ المشار إليه أعلاه.
    Recomendación 8: La dirección de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos debería documentar la experiencia adquirida en la liquidación de la Operación en Rwanda, prestando particular atención a la preparación por adelantado de los planes de liquidación y velando por la adecuación de los procedimientos de archivo de los documentos y registros pertinentes. UN التوصية 8: ينبغي لإدارة المفوضية أن تُدوِّن الدروس المستفادة من تصفية عملية رواندا، مع إيلاء اهتمام خاص لحُسن إعداد خطط التصفية قبل التصفية بوقت كاف، ولضمان كفاية التدابير المتخذة لحفظ الوثائق والسجلات ذات الصلة.
    En ese contexto, las observaciones de la Unión Europea relativas a la liquidación de la ONUMOZ están dirigidas únicamente a lograr que los procedimientos vigentes sean más claros y transparentes y mejorar así la imagen de la Organización. UN وفي هذا السياق، ترمي تعليقات الاتحاد اﻷوروبي بشأن تصفية عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق الى غاية واحدة هي توضيح اﻹجراءات القائمة وجعلها أكثر شفافية، بما يحسن صورة المنظمة.
    La Junta se enfrentó con problemas similares en su comprobación de cuentas de la liquidación de la ONUMOZ. UN وقد واجه المجلس مشاكل مماثلة لدى دراسته تصفية عملية اﻷمم المتحدة في مموزامبيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more