Si crees que es el eco, dí algo más y verás cómo te contestan. | Open Subtitles | إن كنت تظنه الصدى ، قل شيئاً آخر وسترى كيف سيردون عليك |
Rubin, ¿quién crees que será el primero que entre por esta puerta? | Open Subtitles | روبن , من تظنه سيكون أول من سيدخل إلى الزنزانة |
Papá, sé que crees que no me preocupa lo que piensas de mí... | Open Subtitles | أبى ، أعلم انك لا تعتقد انى اهتم بم تظنه فىِ |
Es un problema para cualquiera que esté construyendo o creando algo que uno cree que será increíble y le permitirá a la gente hacer cosas impresionantes. | TED | إنّه أمر يهمُّ أي شخص يبني أو يبدع شيئاً قد تظنه سيصبح رائعاً وسيمكّن الناس من عمل أشياءَ عظيمة. |
¿Crees que está tratando de robarle a sus pacientes y usted piensa que está tratando de minar su reputación como psiquiatra. | Open Subtitles | أنت تظنه يحاول سرقة مرضاك وأنت تقول أنه يحاول إضعاف مكانتك كطبيب نفسي |
Además, ¿qué crees que va a pasar antes de tu boda en una iglesia? | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، ما الذي تظنه حدث قبيل أن تتزوج في الكنيسة؟ |
¿Crees que te concederá algo de tiempo para sentarse a desayunar y charlar? | Open Subtitles | تظنه سيتوقف عن محاولة قتلك بما يكفي لأن تذهبان للغداء والحديث؟ |
¿Quién crees que proporcionaba la inteligencia que te decía adonde apuntar tu rifle y disparar? | Open Subtitles | من تظنه يحصل على المعلومات ليخبرك أين توجه بندقيتك وتصيب ذلك الهدف ؟ |
- No es lo que crees, Doc. - No te preocupes, lo comprenderé. | Open Subtitles | ـ إنه ليس كما تظنه ـ لا تقلقي، التفكير يأتي لاحقاً |
¿Quieres que le enseñe a todo el mundo lo que crees que no es? | Open Subtitles | ماذا ليس ماذا؟ أتريديني أن أُري الجميع ما الذي تظنه ليس كذلك؟ |
Porque si sigues tu verdad, acaso, ¿no crees que esa otra persona que piensas que está equivocada también sigue su propia verdad? | TED | لأنك لو بقيت في حقيقتك، أليس من المنطقى أن الشخص الذى تظنه مخطئ هو أيضًا بقا فى حقيقته؟ |
¿Piensas que sacó un cuchillo de su culo por que quería comer? | Open Subtitles | هل تظنه أخرج شفرة من مؤخرته لأنه يريد غدائاَ ؟ |
No importa lo que piensen los demás, sólo importa lo que piensas. | Open Subtitles | لا يهم ما يظنه به الاخرون المهم ما تظنه انت |
¿Cree que es insensible de mi parte tomar clases de canto luego del reciente fallecimiento de mi marido? | Open Subtitles | هل تظنه غير حساس بالنسبة لي أن أتلقى درس موسيقى بعد وقت قريب من وفاة زوجي ؟ |
Bueno, de todos modos eso es lo que piensa Tess. | Open Subtitles | فقط عدد من المرضى عقليا يبنون آلة للتواصل مع المستقبل حسنا , هذا ما تظنه تيس على أي حال |
Tienes que decirnos todo lo que sepas, quien creas que está detrás de esto. | Open Subtitles | عليك أ، تخبرنا كل شيء تعلمه عن من تظنه خلف هذه الأمور |
Me da igual lo que pienses. - ¡Aún no hemos acabado! | Open Subtitles | حسناً ، لحسن الحظ أننى رئيسة التحرير حتى لا أهتم بما تظنه |
Hola, Barley. ¿Qué opinas del camión de Cy? | Open Subtitles | مرحبا, بارلى ماذا تظنه داخل اللورى ؟ |
No te preocupes por lo que ella piense. Creo que te salio esmeraste | Open Subtitles | لا تقلقى بشأن ما تظنه هى أظنكِ نجحتى فى تحقيق غرضكِ |
¿Qué diablos estabas pensando para no decirnos que nuestros malditos padres iban a estar aquí? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما الذي كنت تظنه لم تخبرنا بأن أهلنا الملعونين سيكونون هنا؟ |
La única manera de sobrevivir es hacer lo que te parece correcto. | Open Subtitles | السبيل الوحيد للحياة هو فعل ما تظنه صحيح |
¿Qué le hace pensar que entró por la puerta? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنه دخل من هنا ؟ |