"تعالا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Vengan
        
    • Ven
        
    • Venid
        
    • Venga
        
    • Pasen
        
    • vienen
        
    • Suban
        
    Así puedo asegurarme que no apareceríamos vestidas iguales. Vengan, se las presentaré. Open Subtitles حتى أتأكد أننا لن نرتدي نفس الثياب، تعالا لأعرفكما بها
    ¡Clisia! ¡Attide! ¡Vengan conmigo! Open Subtitles أنظر، أنا لن أذهب وحدي ليديا، أتيل، تعالا معي
    Buenas noches, encantado de verles, Vengan. Open Subtitles مساء الخير، سعيد برؤيتكم، تعالا
    Hey. Hey. Hey Anthony Ven aquí. Open Subtitles أنتوني، تعال هنا أنتوني، داميان، تعالا هنا
    No, en realidad, Ven aquí, Ven aquí, Ven aquí. Open Subtitles لا، فى الحقيقة، تعالا هنان تعالا هنا، تعالا هنا
    Hoy digo a las partes afectadas: Venid al Reino de Swazilandia. UN واليوم، أقول للطرفيــن المعنيين: تعالا إلى مملكة سوازيلند.
    Uds dos Vengan conmigo. En guardia. Open Subtitles أنتما الإثنان تعالا معي, إحترسا
    Ustedes dos, Vengan acá. Quiero presentarles a alguien. Open Subtitles أنتما، تعالا هنا أريدكما أن تقابلا شخصاً
    Dí exactamente lo opuesto a lo que acabas de decirme. Niños, Vengan aca. Open Subtitles وتقول عكس كل شيء قلته الآن، أطفال، تعالا إلى هنا
    Ahora, niños, Vengan. No se acerquen a los coches. Open Subtitles تعالا الاّن ولا تقتربا كثيرا من السيارات
    Vengan conmigo. Open Subtitles يا رفاق ، حاولوا أن تمنعوهم و أنتما الإثنان تعالا معى
    Cuando terminen su turno, Vengan a verme. Open Subtitles عندما تنتهي نوبتكما, تعالا إلى مكتبي.
    Cuando los oigan, Vengan corriendo. Open Subtitles عندما تسمعان ثلاث صفرات قوية تعالا راكضتين
    Por favor, Vengan conmigo y les termi- naré de enseñar el resto de las ruinas. Open Subtitles من فضلكما، تعالا معي و سأريكما باقي الأطلال
    Vamos, Ven y únete a nosotros. ¿Tomas algo de comida? Open Subtitles شكراً لكِ, هيا تعالا وشاركانا تناولا بعض الطعام.
    Ven a saludar a los chicos. Open Subtitles لقد فاجئني بها بودين حديثاً تعالا وألقيا التحيةِ على هؤلاء الرفاق
    Sería genial. Ven sobre las cinco. Open Subtitles عظيم، ذلك سيكون عظيماً تعالا في تمام الخامسة
    ¡Venid aquí y utilizad vuestras armas! ¡Servirá de algo, vamos! Open Subtitles تعالا إلى هنا لأستعمال أسلحتكما وذلك لهدف مشرف, هيّا بكما
    ¡Venid a comer el animal que cazo! Open Subtitles هيا تعالا... لنأكل الحيوان الذي اصطدته...
    Vosotros. Venid conmigo. Por lo menos tenéis el aspecto adecuado. Open Subtitles أنتما، تعالا معي على الأقل يبدو إنكما مناسبان
    Venga, siéntense a la mesa. Los dos. Venga, por favor. Open Subtitles والآن , تعالا واجلسا على الطاولة كلاكما , هيا , هيا
    Pasen. Vaya viaje. Deben estar exhaustos. Open Subtitles تعالا للداخل، يا لها من رحلة لابد أنك مرهقاً
    Si vienen por acá, podemos usar la sala de conferencias. Open Subtitles تعالا بهذه الطريق يمكننا استخدام قاعة المؤتمرات
    Y el tipo que estaba con ella. Suban. Open Subtitles أوه أجل وذلك الرجل الذي معها ، هيا تعالا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more