"تعتقد انها" - Translation from Arabic to Spanish

    • Crees que
        
    • Cree que
        
    • piensa que
        
    • piensas que
        
    • pensar que
        
    Sé que el matrimonio te asusta pero si Crees que es la indicada, tendrán la oportunidad del para siempre. Open Subtitles أعلم ان الزواج امر مخيف لكن ان كنت تعتقد انها مناسبة فسوف تبقيان معاً الي الأبد
    Cuando usas esa palabra, ¿qué es exactamente lo que Crees que significa? Open Subtitles عند استخدامك لتلك الكلمة ما الذي تعتقد انها تعنيه بالضبط؟
    ¿Crees que es una coincidencia que la bala te diera directamente sobre esa cicatriz? Open Subtitles هل تعتقد انها صدفة أن الرصاصة أصابت لك مباشرة على تلك الندبة؟
    ¿Realmente Cree que es buena idea devolverle el trabajo a ese loco? Open Subtitles هل تعتقد انها فكرة جيّدة أن نعيد لهذا الحقير وظيفته؟
    Esta mujer está tan loca que cuando piensa cuando piensa que te agarró engañándola antes de hablar contigo, debe tener una conversación con ella misma. Open Subtitles انها مجنونة للغاية لذا عندما تعتقد عندما تعتقد انها أمسكت بك قبل ان تتحدث معك , يجب ان تتحدث مع نفسها
    Tú nunca... simplemente, las yuxtaposiciones son posibles, simplemente no piensas que pueden ocurrir. TED لا يمكنك ابدأ، هناك فقط، تجاورات ممكنة ذلك لا يكون، لا تعتقد انها سوف تحدث.
    Jugaré a las cartas si Crees que servirá de algo. Open Subtitles سالعب بتلك الورقه , ان كنت تعتقد انها ستكون مجديه
    Madre ¿Crees que ella es lo suficientemente buena para mí? Open Subtitles أمي تعتقد .. . انها جيدة بما فيه الكفاية لي
    Pero estoy enamorado. ¿Crees que le gusta el marisco? Open Subtitles اوه , ادوارد انا واقع فى الحب هل تعتقد انها تحب الطعام البحرى؟
    ¿Tú Crees que es una bendición saber lo que Dios quiere? Open Subtitles هل تعتقد انها نعمه أن تعلم ماذا يريد الرب
    - No Crees que fue mamá, ¿verdad? Open Subtitles ابي , انت لا تعتقد انها فعلت ذلك اليس كذلك؟
    - Vaya. ¿Qué Crees que quiera? Open Subtitles لماذا تعتقد انها تريدك ربما الضباب المجنون قد زال
    ¿Crees que un camión así es barato? Open Subtitles لتتمكن من شراء شاحنه كهذه هل تعتقد انها رخيصه الثمن..
    Andy, ¿crees que esté lista para conducir el auto? Open Subtitles اندى.. تعتقد انها قادرة على قيادة السيارة؟
    Tu Crees que iría en ambos sentidos pero no. Open Subtitles تعتقد انها ستسير في كلا الاتجاهين لكنها لا تفعل
    ¿Cuánto tiempo Crees que le tomaría a un hombre... correr de una punta a otra de este callejón? Open Subtitles كم المده التي تعتقد انها سوف تستهلكها للوصول الي نهايه ؟
    ¿No Crees que es mejor dejar todo como está? Open Subtitles هل تعتقد انها من الذكاء ان تترك الامور هكذا
    Ahora ella Cree que lo ama. Que no puede vivir sin él. Open Subtitles انها تعتقد انها تحبه الان تعتقد انه لايمكنها الحياة بدونه
    Eran demasiado pequeños como para obtener ADN, pero Tanner Cree que es de Mona. Open Subtitles لكنها صغيره جداً للحصول على الحمض النووي لكن تانر تعتقد انها مونا
    ¿Cree que le gustará? Open Subtitles انها مفاجأة للينيت هل تعتقد انها سوف تعجب بها؟
    piensa que tiene más clase que yo. Open Subtitles انها تعتقد انها لديها زوق فى ختيار الملابس اكثر منى جينا ..
    piensas que hay algún tipo de coincidencia en marcha, una serendipia, en la que consigues toda esta ayuda del universo. TED ربما تعتقد انها نوع من المصادفة ,او موهبة اكتشاف الاشياء فجأة والتي فيها تحصل علي المساعدة من الكون
    Eso es todo que te hace pensar que necesita ser mas dura? Open Subtitles هذا كل مافي الامر مالذي جعلك تعتقد انها تحتاج ان تكون صلبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more