Hay sangre en tu delantal crees que eso vino de una rosquilla? | Open Subtitles | هناك دم على المريلة. تعتقد بأنك ستأتى ، بالكوروسوا ؟ |
¿Crees que eres el único en Buy More a quien le interesa lucir profesional? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك الوحيد في المتجر الذي يبحث عن الإحتراف .. ؟ |
Te engañas a ti mismo si crees que puedes vivir con esa venta al por menor de sangre. | Open Subtitles | أنت تخدع نفسك إذا كنت تعتقد بأنك يمكن أن تجد دم مفرد للبيع إلى الأبد |
¿Piensas que te mereces una parte de la accion por permitir la sesion? | Open Subtitles | تعتقد بأنك تستحق جزءاً من الأجر لمجرد جلوسك على عرشك ؟ |
¿Cree que es el único fontanero que ha salido vivo de aquí? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك السباك الوحيد الباقي على قيد الحياة هنا؟ |
¿Realmente crees que usted podría connivencia con el enemigo de mi sin saber? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد بأنك يمكنك التآمر علي مع العدو بدون معرفتي؟ |
¿Entonces crees que puedo hechizar a Asha para que salga contigo? Mira y aprende. | Open Subtitles | إذاً عل تعتقد بأنك ستسحر أشآ بالخروج معك ؟ شاهد و تعلم |
No eres tan listo como creía si crees que pueden protegerlas de mí. | Open Subtitles | أنت لست ذكيا كما اِعتَقَدْتُك إن كُنْتَ تعتقد بأنك مَحْمِيٌ مِني |
No eres tan inteligente como creía si crees que pueden ser protegidas de mí. | Open Subtitles | أنت لست ذكيا كما كنتُ أعتقد. إن كُنْتَ تعتقد بأنك مَحْمِيٌ مِني. |
Sé que no crees que seas lo suficientemente apuesto o lo suficientemente inteligente o talentoso o lo suficientemente vigoroso. | TED | أعلم بأنك لا تعتقد بأنك جذاب بما يكفي أو ذكي بما يكفي أو ماهر بما يكفي أو قوي بما يكفي. |
- ¿Crees que te la darán... con lo poco que hiciste? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنك تستحق واحداً دون أن تفعل شيئا؟ |
crees que las desprecias, pero, la verdad es que les tienes miedo. | Open Subtitles | تعتقد بأنك تحتقرهم، لكنك في حقيقة الامر خائف منهن |
¿Crees que sólo tú sufriste? | Open Subtitles | فالنتين .. هل تعتقد بأنك الوحيد هنا الذي يعاني |
¿Con quien crees que te has metido, tu, tonto animal? | Open Subtitles | تعتقد بأنك تتلاعب مع من أيه الحيوان الغبي؟ |
¿Adónde carajo crees que vas? | Open Subtitles | الي اين تعتقد بأنك ذاهب ايها الوغد ؟ هيا بنا |
¿Crees que por ser presidente puedes hacer lo que quieras? | Open Subtitles | الآن تعتقد بأنك الرئيس وبإمكانك فعل ما تريد؟ |
Escucha, no sé que piensas que has visto, pero soy un feliz hombre casado. | Open Subtitles | أنصت , لا أعرف ما الذى تعتقد بأنك رأيته ولكننى رجل متزوج |
Ella Cree que dirás todo acerca de su pasado, y tiene demasiado miedo. | Open Subtitles | تعتقد بأنك ستخبرين أهل المدينه بماضيها وهي خائفة إلى حد الموت |
¿Qué te hace pensar que tienes derecho a coger algo así? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقد بأنك تمتلك الحق أن تأخذ شيء كهذا؟ |
Te crees la gran cosa, pero yo hago trizas de hombres como tú. | Open Subtitles | أنت قد تعتقد بأنك قوي لكني آكل الرجال مثلك في الفطور |
Quizás creas que sabes con quien tratas, pero créeme, no Io sabes. | Open Subtitles | ربما تعتقد بأنك تعرف مع ماذا تتعامل، لكن صدقني، أنت لا تعرف. |
Y si piensa que ahora está en un grave problema, bueno, aún no sabe lo que le espera? | Open Subtitles | و لا تعتقد بأنك الآن في مشكلة كبيرة, لم ترى شيئاً بعد |
¿Creen que me atraparán? | Open Subtitles | تعتقد بأنك ستحصل علي؟ أنا السيد أنا السيد هنا. |