"تعتمده اللجنة دون" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Comisión lo apruebe sin
        
    • sea aprobado por la Comisión sin
        
    • se apruebe sin
        
    • la Comisión apruebe el proyecto sin
        
    Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. UN وقد أعرب المشاركون في تقديــم مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    Dado que el texto revisado se aprobó por consenso en el curso de las consultas, propone que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN وقال إنــه نظرا ﻷن النص المنقح قد اعتُمد بتوافق اﻵراء خلال تلك المشــاورات، فإنـــه يأمل في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN وأعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han manifestado su deseo de que el mismo sea aprobado por la Comisión sin ser sometido a votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعرب مقدمــو مشــروع القـرار هذا عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN وقد أعرب المشاركون في تقديم مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعرب المشاركون في تقديم مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    72. El Grupo de Trabajo Plenario aprobó por consenso el texto del proyecto de resolución, y espera que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN 72 - وقد وافق الفريق العامل الجامع على نص مشروع القرار بتوافق الآراء، ويأمل المتكلم أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución ha manifestado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعرب مقدمو مشروع القرار عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: لقد أعرب مقدمو مشروع القرار عـن رغبتهــم فـــي أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن رغبتهم بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/49/L.2/Rev.1 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/49/L.2/Rev.1 عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han manifestado su deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدما مشروع القرار عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/57/L.25 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin proceder a votación. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/57/L.25 عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución A/C.1/60/L.32/Rev.1 han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعرب مقدمو مشروع القرار A/C.1/60/L.32/Rev.1 عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (habla en francés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que la Comisión lo apruebe sin someterlo a votación. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): لقد أعرب مقدمو مشروع القرار عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores de este proyecto de resolución han expresado el deseo de que sea aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمو مشروع القرار هذا عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (interpretación del inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han expresado el deseo de que sea aprobado por la Comisión sin votación. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعرب مقدمـــو مشــــروع القرار عن الرغبة في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    Habida cuenta de que la resolución surgió de las consultas oficiosas, el orador recomienda a la Comisión que se apruebe sin que se proceda a votación. UN واختتم حديثه قائلا إن القرار جاء نتيجة مشاورات غير رسمية، ولهذا فإنه يوصي بأن تعتمده اللجنة دون تصويت.
    El Presidente (habla en inglés): Los patrocinadores del proyecto de resolución han manifestado el deseo de que la Comisión apruebe el proyecto sin proceder a votación. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): لقد أعرب مقدمـو مشروع القرار هـذا عن رغبتهم في أن تعتمده اللجنة دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more