"تعجبهم" - Translation from Arabic to Spanish

    • les gusta
        
    • les gustaba
        
    • les gustan
        
    • les gustará
        
    • les gustó
        
    • les cae bien
        
    Y si no les gusta el cerdo cocido... quizá deberían traer su propia comida. Open Subtitles ,و اذا لم تعجبهم فطائر السجق الصغيره فسيكون عليهم جلب مقبلاتهم الخاصه
    No les gusta mi aspecto ni mi colegio. Open Subtitles لأنهم لا يحبون شكلي لأن الجامعة التي درستُ فيها لا تعجبهم
    Bien, sabes Frasier, tú siempre regalas cosas a la gente, Que tu piensas que le gustaría, en lugar de cosas que realmente les gusta. Open Subtitles حسناً أنت دائماً تقدم للناس أشياء تعتقد أنها تعجبهم بدلاً مما يحبون حقاً
    Pero a la segunda pregunta, a la mitad de los que no les gustaba, quería que continuara. (Risas) Observamos un cambio. TED لكن جواب السؤال الثاني، نصف الذين لم تعجبهم الحركة أرادوا أن تستمر لاحظنا أن هناك تغيير
    A todos los hombre Heck les gustan los cintas rojas. Open Subtitles كل الرجال من عائلة هيك تعجبهم الشرائط الحمر.
    Nos les gustará la broma de la música y el logo para la guerra. Open Subtitles لن تعجبهم النكتة المتعلقة بالموسيقى والشعار المرتبطين بالحرب
    La última vez a algunos no les gustó cómo lo hice. Open Subtitles في المرة الأخيرة بعض الناس لم تعجبهم قرارتي
    No les gusta la manera en que llevaste lo del Cristiano Correcto Open Subtitles لا تعجبهم طريقتك في التعامل مع اليمين المسيحي
    Cuando huelen el miedo, les gusta. Open Subtitles عندما يشتمون رائحة خوفك، سوف تعجبهم الرائحة.
    Barry, las chicas no saltan de los trenes y viajan cientos de millas para ver a alguien que no les gusta. Open Subtitles باري، والفتيات لا مجرد قفز على القطارات والسفر مئات الأميال لرؤية شخص ما لا تعجبهم.
    Porque eso hace la gente en estos días si no les gusta una historia. Open Subtitles لأن هذا مايفعله الناس هذه الأيام إن لم تعجبهم القصة
    A muchos no les gusta el hecho de que el hijo de la pastora sea abiertamente gay. Open Subtitles الكثير من الناس لا تعجبهم حقيقة أن ابن الوزير شاذ بالعلن
    Así que al hablar de cortar el gasto del gobierno, hablamos de esta tarta, y los estadounidenses abrumadoramente, sin importar de qué partido sean, mayoritariamente, les gusta este gran 55 %. TED فعندما نتحدث عن خفض الانفاق الحكومي، هذا هو الجزء الذي نتحدث عنه، و الأغلبية من الأمريكيين، و لايهم من أي حزب هم، تعجبهم نسبة الـ 55 بالمائة الكبيرة من الميزانية.
    No les gusta mucho ver nuestras caras por aquí. Open Subtitles على ما يبدو أن وجوهنا لم تعجبهم كثيرا
    A algunas personas no les gustaba el otro. Open Subtitles زوجان من البشر لا تعجبهم الطريقة التي يراني بها الآخرون.
    Como dijiste, que no les gustaba la idea nazis de conducir un Rolls. Open Subtitles لم تعجبهم فكرة أن النازيين يقودون الرولز رويس
    No les gustaba porque no podían controlarla. Open Subtitles لم تعجبهم لأنهم لم يستطيعوا السيطرة عليها
    Me criaron los animales y no les gustan las preguntas. Open Subtitles انا ترعرعت بواسطة هؤلاء الحيوانات وكانت الأسئلة لا تعجبهم
    A los negros les gustan las blancas. Open Subtitles رجال سود تعجبهم الفتيات البيض, أتعرفين؟
    # A muchos no les gustará esta canción # Open Subtitles * الكثير من عائلة (سيمبز) لن تعجبهم هذه الأغنية *
    A los de la agencia reguladora no les gustará. Open Subtitles بالتأكيد، لن تعجبهم القصة
    La que les hice a los chicos no les gustó. Open Subtitles لأنني أعددت البعض منها لأجل الشباب, ولم تعجبهم.
    ¿Qué debo hacer? Si no les cae bien, peor para ellos. Open Subtitles حَسناً، إذا لم تعجبهم هم الخاسرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more