"تعرب عن أسفها لأن مؤتمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • lamenta que la Conferencia
        
    16. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2002, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 56/24 R; UN 16 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2002، وفقا لما دُعي إليه في قرار الجمعية العامة 56/24 صاد؛
    14. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2001, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 55/33 T; UN 14 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2001، وفقا لما دُعي إليه في قرار الجمعية العامة 55/33 راء؛
    18. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2003, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 57/79; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2003، وفقا لما دُعي إليه في قرار الجمعية العامة 57/79؛
    16. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2002, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 56/24 R; UN 16 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2002، وفقا لما دُعي إليه في قرار الجمعية العامة 56/24 صاد؛
    18. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2003, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 57/79; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2003، وفقا لما دُعي إليه في قرار الجمعية العامة 57/79؛
    18. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2004, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 58/56; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2004 ، وفقا لما دُعي إليه في قرار الجمعية العامة 58/56؛
    18. lamenta que la Conferencia de Desarme, en su período de sesiones de 2004, no haya podido establecer un comité especial sobre desarme nuclear, como le había pedido la Asamblea General en su resolución 58/56; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة معنية بنزع السلاح النووي في دورته لعام 2004 ، وفقا لما دعي إليه في قرار الجمعية العامة 58/56؛
    20. lamenta que la Conferencia de Desarme no haya conseguido establecer a principios de 2011 un comité especial que se ocupase del desarme nuclear, como le había pedido en su resolución 65/56; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نـزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نـزع السلاح النووي في مستهل عام 2011، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 65/56؛
    20. lamenta que la Conferencia de Desarme no haya conseguido establecer en 2012 un comité especial que se ocupase del desarme nuclear, como le había pedido en su resolución 66/51; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نزع السلاح النووي في عام 2012، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 66/51؛
    20. lamenta que la Conferencia de Desarme no haya conseguido establecer a principios de 2011 un comité especial que se ocupase del desarme nuclear, como le había pedido en su resolución 65/56; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نـزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نـزع السلاح النووي في مستهل عام 2011، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 65/56؛
    20. lamenta que la Conferencia de Desarme no haya conseguido establecer en 2013 un comité especial que se ocupase del desarme nuclear, como le había pedido en su resolución 67/60; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نـزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نـزع السلاح النووي في عام 2013، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 67/60؛
    20. lamenta que la Conferencia de Desarme no haya conseguido establecer en 2012 un comité especial que se ocupase del desarme nuclear, como le había pedido en su resolución 66/51; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نزع السلاح النووي في عام 2012، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 66/51؛
    20. lamenta que la Conferencia de Desarme no haya conseguido establecer en 2013 un comité especial que se ocupase del desarme nuclear, como le había pedido en su resolución 67/60; UN 20 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر نـزع السلاح لم يتمكن من إنشاء لجنة مخصصة لمسألة نـزع السلاح النووي في عام 2013، وفقا لما دعت إليه الجمعية العامة في قرارها 67/60؛
    18. lamenta que la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no consiguiera alcanzar ningún resultado sustantivo y que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 aprobado por la Asamblea General no se hiciera ninguna referencia al desarme nuclear y a la no proliferación nuclear; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 لم يتوصل إلى أي نتيجة موضوعية، ولأن نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدتها الجمعية العامة() لم تتضمن أي إشارة إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي؛
    18. lamenta que la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no consiguiera alcanzar ningún resultado sustantivo y que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 aprobado por la Asamblea General no se hiciera ninguna referencia al desarme nuclear y a la no proliferación nuclear; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 لم يتوصل إلى أي نتيجة موضوعية، ولأن نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدتها الجمعية العامة() لم تتضمن أي إشارة إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي؛
    18. lamenta que la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no consiguiera alcanzar ningún resultado sustantivo y que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 aprobado por la Asamblea General no se hiciera ninguna referencia al desarme nuclear y a la no proliferación nuclear; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 لم يتوصل إلى أي نتيجة موضوعية، ولأن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدتها الجمعية العامة() لم تتضمن أي إشارة إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي؛
    18. lamenta que la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no consiguiera alcanzar ningún resultado sustantivo y que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 aprobado por la Asamblea General no se hiciera ninguna referencia al desarme nuclear y a la no proliferación nuclear; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 لم يتوصل إلى أي نتيجة موضوعية، ولأن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدتها الجمعية العامة() لم تتضمن أي إشارة إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي؛
    18. lamenta que la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no consiguiera alcanzar ningún resultado sustantivo y que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 aprobado por la Asamblea General no se hiciera ninguna referencia al desarme nuclear y a la no proliferación nuclear; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 لم يتوصل إلى أي نتيجة موضوعية، ولأن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدتها الجمعية العامة() لم تتضمن أي إشارة إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي؛
    18. lamenta que la Conferencia de las Partes del Año 2005 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares no consiguiera alcanzar ningún resultado sustantivo y que en el Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 aprobado por la Asamblea General no se hiciera ninguna referencia al desarme nuclear y a la no proliferación nuclear; UN 18 - تعرب عن أسفها لأن مؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة في عام 2005 لم يتوصل إلى أي نتيجة موضوعية، ولأن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي اعتمدتها الجمعية العامة() لم تتضمن أي إشارة إلى نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more