"تعرف انى" - Translation from Arabic to Spanish

    • Sabes que
        
    Aman, Sabes que voy al campamento de verano cada año... a enseñar a los niños a cantar y bailar. Open Subtitles امان ولكنك تعرف انى اذهب الى المعسكر الصيفى كل عام لاعلم الاطفال الغناء والرقص
    Sabes que odio meter mis manos en tu plato pero en un día como hoy no podía esperar a que llegues. Open Subtitles تعرف انى اكره بالدخول الى شؤونك لكن في مثل هذا اليوم لم اكن استطيع انتظار قدومك
    Dixon, Sabes que nunca te perjudicaría, ni traicionaría aquéllo en lo que creemos. Open Subtitles ديكسون,أنت تعرف انى لن أفعل أى شيئ لايذائك أنا لم أفعل أى شيئ لخيانة ما نؤمن به
    Sabes que hablo en serio sobre la prueba, ¿no? Open Subtitles انت تعرف انى جاد عن الاختبار ، اليس كذلك؟
    ¿Sabes que fui tan estúpida como para creer que te gustaba? Open Subtitles هل تعرف انى كنت غبية لانى اعتقدت انك تحبنى؟
    Sabes que lo haría, pero me parece que has estado bebiendo, así que dejaré que la policía lo haga. Open Subtitles انت تعرف انى استطيع , لكن رائعة الخمر تفوح منك وسوف اترك هذا للشرطة
    Ya Sabes que puedo, nene. Open Subtitles انت تعرف انى استطيع, عزيزى حسنا فى مقاطعة دوفال
    Sabes que no puedo permitir que esto no sea castigado. Open Subtitles تعرف انى لا استطيع ان اسمح بفوات هذا دون عقاب
    Sabes que no he consumido, ¿cierto? Open Subtitles انت تعرف انى ابقى نظيف من المخدرات, صحيح؟
    Tú también, Jana. Cole, Sabes que yo no lo hice. Open Subtitles انت ايضا جينا كول انت تعرف انى لم افعل هذا
    ¿No Sabes que tengo entrenamiento de las fuerzas especiales? Open Subtitles يا احمق , الا تعرف انى تلقيت تدريب بالقوات الخاصه ؟
    Si lo encuentro más tarde, Sabes que te pegaré un tiro, ¿no? Open Subtitles لو وجدته لاهقا انت تعرف انى ساطل عليك النار اليس كذلك ؟
    Ya veo para dónde vas. Sabes que tengo razón. Open Subtitles انا اعرف اين تذهبين بهذا - انت تعرف انى على حق -
    Tu Sabes que lo hice por ti. Open Subtitles لانك تعرف انى فعلت هذا من اجلك
    - Kyle, Sabes que no puedo hacerlo. Open Subtitles كايل انت تعرف انى لا استطيع فعل هذا
    - Sabes que no puedo permitirlo. Open Subtitles انت تعرف انى لا استطيع تركك تفعل ذلك
    - Oye, ponme un traje. - Sabes que no puedo hacerlo. Open Subtitles هاى، اعطنى بذلة - انت تعرف انى لا استطيع فعل هذا -
    ..pero tu Sabes que estoy lista para hacer lo que sea. Open Subtitles لكن انت تعرف انى قد أفعل أى شىء لأجلك
    Sabes que yo voy. Open Subtitles انت تعرف انى سأتى
    Hotch, Sabes que te respeto pero no voy a dejarla. Open Subtitles هوتش)، انت تعرف انى احترمك) انا لن اتركها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more