"تعزيزا للتعاون الدولي" - Translation from Arabic to Spanish

    • para potenciar la cooperación internacional
        
    • con miras a fomentar la cooperación internacional
        
    • la promoción de la cooperación internacional
        
    • de contribuir a la cooperación internacional
        
    • fortalecer la cooperación internacional
        
    Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional UN مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي
    Tema 8. Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional UN البند 8- مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي
    Tema 8. Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional: UN البند 8- مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي:
    La Asamblea debería ejercer plenamente en todas las esferas del desarrollo, incluidas las cuestiones de carácter macroeconómico, la función de orientación normativa en la promoción de la cooperación internacional para resolver los problemas internacionales de carácter económico y social. UN وينبغي أن يمارس على نحو تام دور الجمعية العامة المتعلق بتوجيه السياسات في جميع مجالات التنمية، بما فيها قضايا الاقتصاد الكلي، تعزيزا للتعاون الدولي على حل المشاكل الدولية ذات الطابع الاقتصادي والاجتماعي.
    8. Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional: UN 8 - مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي:
    8. Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional: UN 8 - مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي:
    8. Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional: UN 8 - مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي:
    3. Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional UN 3- مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي
    c) Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional. " UN " (ج) مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي. "
    c) Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional. UN (ج) مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي.
    c) Lucha contra el blanqueo de dinero y fomento de la cooperación judicial para potenciar la cooperación internacional. UN (ج) مكافحة غسل الأموال وتشجيع التعاون القضائي تعزيزا للتعاون الدولي.
    La Asamblea debería ejercer plenamente en todas las esferas del desarrollo, incluidas las cuestiones de carácter macroeconómico, la función de orientación normativa en la promoción de la cooperación internacional para resolver los problemas internacionales de carácter económico y social. UN وينبغي أن يمارس على نحو تام دور الجمعية العامة المتعلق بتوجيه السياسات في جميع مجالات التنمية، بما فيها قضايا الاقتصاد الكلي، تعزيزا للتعاون الدولي على حل المشاكل الدولية ذات الطابع الاقتصادي والاجتماعي.
    Opiniones de los Estados sobre nuevas medidas para fortalecer la cooperación internacional a fin de prevenir, combatir y erradicar las actividades de intermediación ilícita en el ámbito de las armas pequeñas y ligeras UN آراء الدول بشأن الخطوات الأخرى التي ينبغي اتخاذها تعزيزا للتعاون الدولي في منع السمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها والقضاء عليها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more