"تعزيز الدعم الفني" - Translation from Arabic to Spanish

    • mayor apoyo sustantivo
        
    • Aumentar el apoyo sustantivo
        
    • reforzar el apoyo sustantivo
        
    • fortalecer el apoyo sustantivo
        
    • fortalecimiento del apoyo sustantivo
        
    Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني وفي مجال السكرتارية للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني والدعم بأعمال الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    b) Aumentar el apoyo sustantivo al Consejo de Derechos Humanos y sus mecanismos subsidiarios en relación con el derecho al desarrollo; UN (ب) تعزيز الدعم الفني المقدم لمجلس حقوق الإنسان وآلياته الفرعية المتعلقة بالحق في التنمية؛
    Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    En la labor de la UNCTAD se procuraba fortalecer el apoyo sustantivo a órganos intergubernamentales y especialmente a la nueva Comisión, con lo cual en definitiva se beneficiaría a los países en desarrollo y los países en transición. UN ويسعى الاونكتاد في عمله الى تعزيز الدعم الفني الذي يقدمه الى الهيئات الحكومية الدولية وخصوصا الى اللجنة الجديدة بحيث تستفيد في نهاية اﻷمر البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني والسكرتاري للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني والسكرتاري للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني وفي مجال السكرتارية للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلاً عن تعزيز الدعم الفني والتقني وخدمات الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني والدعم بأعمال الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    Los afiliados hicieron hincapié en la importancia del tercer logro previsto para la dirección y gestión ejecutivas de la División de Gestión de las Inversiones (mayor apoyo sustantivo y técnico a la labor del Comité de Inversiones). UN وأكد المشتركون على أهمية الإنجاز الثالث من الإنجازات المتوقعة في مجال التوجيه التنفيذي والإدارة لشعبة إدارة الاستثمارات (تعزيز الدعم الفني والتقني المقدم لعمل لجنة الاستثمارات).
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلاً عن تعزيز الدعم الفني والتقني وخدمات الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    a) Mejor comunicación sobre los aspectos de organización y procedimiento de las reuniones, y mayor apoyo sustantivo, técnico y de secretaría prestado a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN (أ) تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات، فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني وفي مجال السكرتارية للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    b) Aumentar el apoyo sustantivo al Consejo de Derechos Humanos y sus mecanismos subsidiarios en relación con el derecho al desarrollo; UN (ب) تعزيز الدعم الفني المقدم لمجلس حقوق الإنسان وآلياته الفرعية ذات الصلة بالحق في التنمية؛
    b) Aumentar el apoyo sustantivo al Consejo de Derechos Humanos y sus mecanismos subsidiarios en relación con el derecho al desarrollo; UN (ب) تعزيز الدعم الفني المقدم لمجلس حقوق الإنسان وآلياته الفرعية ذات الصلة بالحق في التنمية؛
    Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    Mejorar la comunicación sobre aspectos de organización y procedimiento de las reuniones y reforzar el apoyo sustantivo, técnico y de secretaría que se presta a los Estados Miembros y otros participantes en las reuniones UN تحسين التواصل بشأن الجوانب التنظيمية والإجرائية للاجتماعات فضلا عن تعزيز الدعم الفني والتقني ودعم الأمانة للدول الأعضاء وللمشاركين الآخرين في الاجتماعات
    El subprograma procurará fortalecer el apoyo sustantivo que se presta al Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales, incluso en su función de estudiar un número creciente de solicitudes presentadas por las organizaciones no gubernamentales y recomendar que se les otorgue reconocimiento como entidades consultivas. UN ٩-٧٥ سيرمي البرنامج الفرعي إلى تعزيز الدعم الفني للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بما في ذلك دعمها في مهمتها المتمثلة في تقديم التوصيات بمنح المركز الاستشاري لمجابهة تزايد عدد الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.
    El subprograma procurará fortalecer el apoyo sustantivo que se presta al Comité Encargado de las Organizaciones No Gubernamentales, incluso en su función de estudiar un número creciente de solicitudes presentadas por las organizaciones no gubernamentales y recomendar que se les otorgue reconocimiento como entidades consultivas. UN ٩-٧٥ سيرمي البرنامج الفرعي إلى تعزيز الدعم الفني للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية بما في ذلك دعمها في مهمتها المتمثلة في تقديم التوصيات بمنح المركز الاستشاري لمجابهة تزايد عدد الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية.
    c) El fortalecimiento del apoyo sustantivo que se presta al Comité encargado de las Organizaciones No Gubernamentales y a las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social; UN (ج) تعزيز الدعم الفني المقدم إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وإلى المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more