fortalecimiento de la capacidad estadística de la región de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا |
fortalecimiento de la capacidad estadística en la región | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا |
fortalecimiento de la capacidad estadística para la formulación de políticas basadas en datos concretos | UN | تعزيز القدرات الإحصائية بهدف وضع سياسات تستند إلى أدلة |
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales siguió contribuyendo a reforzar la capacidad estadística de los países en desarrollo mediante su programa de servicios de asesoramiento y cursos prácticos de capacitación. | UN | واصلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الإسهام في تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان النامية عن طريق برنامجها لتقديم الخدمات الاستشارية وتنظيم حلقات العمل التدريبية. |
Entre los puntos fundamentales figuran el fortalecimiento de las capacidades estadísticas de generación de datos y metadatos y una mejor organización del intercambio de información estadística entre los organismos internacionales, o entre éstos y los países, como recomendó la Comisión de Estadística en 2007 (E/CN.3/2007/13). | UN | وتشمل النقاط الرئيسية في هذا الشأن تعزيز القدرات الإحصائية على إنتاج البيانات والبيانات الفوقية، وتحسين تنظيم تبادل المعلومات الإحصائية بين الوكالات الدولية والبلدان وفيما بين الوكالات الدولية، على النحو الذي أوصت به اللجنة الإحصائية في عام 2007 (E/CN.3/2007/13). |
b) aumento de la capacidad estadística de los países africanos para lograr una mejor gestión económica y seguir de cerca el progreso hacia la consecución de los objetivos de desarrollo convenidos internacionalmente, incluidos los que figuran en la Declaración del Milenio y los documentos finales de las grandes conferencias de las Naciones Unidas, que se han celebrado y los acuerdos internacionales que se han convenido desde 1992 | UN | (ب) تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان الأفريقية بغية تحسين إدارة الاقتصاد وتتبع التقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها تلك الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية منذ عام 1992 |
La División de Estadística también ha iniciado, con cargo a la cuenta para el desarrollo, un proyecto para el período 2004-2006 que se llevará a cabo en la región de la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental a fin de fortalecer la capacidad estadística de esa región. | UN | 11 - وعلاوة على ذلك، دشنت شعبة الإحصاءات مشروعا ممولا من حساب التنميـة للفترة 2004-2006 في منطقة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل تعزيز القدرات الإحصائية في تلك المنطقة. |
fortalecimiento de la capacidad estadística para la prevención del delito en Asia | UN | تعزيز القدرات الإحصائية من أجل منع الجريمة في آسيا |
fortalecimiento de la capacidad estadística en Asia y el Pacífico | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
fortalecimiento de la capacidad estadística para la prevención del delito en Asia | UN | تعزيز القدرات الإحصائية من أجل منع الجريمة في آسيا |
fortalecimiento de la capacidad estadística en Asia y el Pacífico | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ |
El fortalecimiento de la capacidad estadística es pues esencial para apoyar la formulación, el seguimiento y la evaluación de los planes nacionales de desarrollo, incluidas las estrategias de reducción de la pobreza, las estrategias sectoriales y los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | لذا، فإن تعزيز القدرات الإحصائية ضروري لدعم تصميم خطط التنمية الوطنية، ورصدها، وتقييمها، بما في ذلك استراتيجيات الحد من الفقر، والاستراتيجيات القطاعية، والأهداف الإنمائية للألفية. |
fortalecimiento de la capacidad estadística de los países de economía en transición para evaluar los avances logrados en la consecución del Objetivo de Desarrollo del Milenio relativo a la sostenibilidad del medio ambiente y proporcionar datos sobre las vulnerabilidades ambientales | UN | تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتقييم التقدم المحرز في تحقيق هدف الاستدامة البيئية الوارد ضمن الأهداف الإنمائية للألفية وتوفير بيانات عن مكامن الخطر البيئي |
fortalecimiento de la capacidad estadística en Asia y el Pacífico (resolución 67/11) | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (القرار 67/11) |
fortalecimiento de la capacidad estadística de los países de economía en transición para evaluar los avances logrados en la consecución del Objetivo de Desarrollo del Milenio relativo a la sostenibilidad del medio ambiente y proporcionar datos sobre las vulnerabilidades ambientales | UN | تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية لتقييم التقدم المحرز في تحقيق هدف الاستدامة البيئية الوارد ضمن الأهداف الإنمائية للألفية وتوفير بيانات عن مكامن الخطر البيئي |
La División de Estadística sigue llevando a cabo un proyecto plurianual de desarrollo de la capacidad financiado por el Gobierno de China que tiene por objeto reforzar la capacidad estadística en ese país y otros países en desarrollo de Asia, especialmente en la esfera de las estadísticas básicas. | UN | ٦5 - تواصل شعبة الإحصاءات تنفيذ مشروع بناء القدرات المتعدد السنوات الممول من الحكومة الصينية والذي يهدف إلى تعزيز القدرات الإحصائية في ذلك البلد وفي بلدان نامية أخرى في آسيا، ولا سيما في مجال الإحصاءات الأساسية. |
43. Desde el punto de vista regional, las cinco comisiones regionales han asumido un papel cada vez más activo en el fortalecimiento de las capacidades estadísticas de los países respectivos en relación con los Objetivos de Desarrollo del Milenio y en la promoción de la colaboración en los países y las regiones con el fin de intercambiar experiencias y conocimientos, respondiendo con ello al deseo expreso de los países miembros. | UN | 43 - من المنظور الإقليمي، قامت اللجان الإقليمية الخمس على نحو متزايد بدور نشط في تعزيز القدرات الإحصائية المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية في بلدان كل منها، وفي تشجيع العمل التعاوني داخل البلدان والمناطق لتبادل الخبرات والتعلم من بعضها البعض، وذلك استجابة لطلب البلدان الأعضاء فيها. |
a) El aumento de la capacidad estadística de los Estados miembros para mejorar la gestión económica y realizar un seguimiento del cumplimiento de los objetivos de desarrollo acordados en el plano nacional e internacional, incluidos los que figuran en la Declaración del Milenio y los documentos finales de las principales conferencias de las Naciones Unidas y los acuerdos internacionales que se han celebrado y convenido desde 1992 | UN | (أ) تعزيز القدرات الإحصائية للدول الأعضاء من أجل تحسين الإدارة الاقتصادية وتتبع التقدم صوب تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها وطنيا ودوليا، بما فيها الأهداف الواردة في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، وفي نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية والاتفاقات الدولية منذ عام 1992 |
De conformidad con el programa de trabajo aprobado por la Comisión de Estadística, el Grupo de Trabajo de las Secretarías continuó la tarea de elaborar orientaciones sobre la compilación de las cuentas nacionales y las estadísticas coadyuvantes a fin de fortalecer la capacidad estadística de compilar las cuentas nacionales. | UN | ٩ - وفقا لبرنامج العمل الذي أقرته اللجنة الإحصائية، واصل الفريق العامل جهوده الرامية إلى وضع توجيهات مُجمَّعة بشأن الحسابات القومية والإحصاءات الداعمة لها من أجل تعزيز القدرات الإحصائية في مجال تصنيف الحسابات القومية. |
aumentar la capacidad estadística nacional e internacional, elaborar indicadores rigurosos y conjuntos de datos fidedignos y oportunos, y conjuntos de datos nuevos y no tradicionales, así como hacer un desglose más amplio y sistemático que revele inequidades, será fundamental para la aplicación de la agenda. | UN | لذلك، سيكون تعزيز القدرات الإحصائية والوطنية والدولية، ودقة المؤشرات، وتوافر مجموعات بيانات موثوقة في الوقت المناسب ومصادر بيانات جديدة وغير تقليدية والتّصنيف الأوسع والمنتظم بغرض الكشف عن أوجه التفاوت، كلُّها من الأمور الجوهرية لتنفيذ الخطة الجديدة. |
El fomento de la capacidad estadística, por consiguiente, es esencial para apoyar la formulación, el seguimiento y la evaluación de los planes nacionales de desarrollo, incluidas las estrategias de reducción de la pobreza, las estrategias sectoriales y los Objetivos de Desarrollo del Milenio. | UN | لذا، فإن تعزيز القدرات الإحصائية ضروري لدعم تصميم ورصد وتقييم الخطط الإنمائية الوطنية، بما يشمل استراتيجيات الحد من الفقر، والاستراتيجيات القطاعية، والأهداف الإنمائية للألفية. |
h) Reconoció que el Programa era una importante iniciativa mundial que podría utilizarse con éxito para mejorar la capacidad estadística de los países; | UN | (ح) أقرَّت بأن البرنامج هو التزام رئيسي على نطاق عالمي يمكن أن يستخدم بنجاح من أجل تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان؛ |
Como parte de sus actividades ordinarias para impulsar la capacidad estadística nacional y el sistema estadístico mundial, y especialmente para ayudar a los sistemas estadísticos nacionales a acentuar su perfil profesional, cuando sea posible la División ayudará a los países con la publicidad, la organización de seminarios o cursos prácticos y la participación en eventos especiales. | UN | وضمن أنشطتها الاعتيادية الرامية إلى تعزيز القدرات الإحصائية الوطنية والنظام الإحصائي العالمي، لا سيما في مجال مساعدة النظم الإحصائية الوطنية على الترويج لمكانتها المهنية، ستقدّم الشعبة المساعدة إلى البلدان كلما أمكن في مجالات الإعلام وتنظيم الندوات أو حلقات العمل والمشاركة في المناسبات الخاصة. |
s) Reforzando la capacidad estadística para producir datos desglosados fiables que permitan mejorar los programas y la evaluación y formulación de políticas. | UN | (ق) تعزيز القدرات الإحصائية لتوفير بيانات مصنفة موثوق بها تتيح تقييم البرامج والسياسات وصوغها على نحو أفضل. |
d) Apoyarán el refuerzo de la capacidad estadística para que se formulen en el Caribe políticas basadas en datos empíricos que sean más efectivas. | UN | (د) دعم تعزيز القدرات الإحصائية من أجل بلورة سياسات تقوم على الأدلة وتتسم بمزيد من الفعالية في منطقة البحر الكاريبي. |
:: Se tomó nota de las iniciativas que contaban con el apoyo de organizaciones internacionales encaminadas a fortalecer la capacidad estadística de los países | UN | :: الإحاطة بالمبادرات التي تدعمها المنظمات الدولية من أجل تيسير تعزيز القدرات الإحصائية للبلدان؛ |