promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante la educación y la capacitación | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق التثقيف والتدريب |
promoción del conocimiento de los derechos humanos a través de los medios | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام |
promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante los programas educativos y los medios de comunicación gubernamentales | UN | تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق البرامج التعليمية والإعلام الحكومي |
e) promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas educativos e información pública patrocinada por el Estado. | UN | (ه) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق البرامج التعليمية وبرامج الإعلام العامة التي ترعاها الحكومة. |
También siguió adelante con las actividades de concienciación sobre los derechos humanos en las escuelas secundarias, que culminaron con la creación de varios clubes nuevos de derechos humanos. | UN | كما نفذت أنشطة تهدف على تعزيز الوعي بحقوق الإنسان في المدارس الثانوية وذلك عن طريق إنشاء عدة نوادي جديدة لحقوق الإنسان. |
Entre los temas planteados figuraba la necesidad de promover el conocimiento de los derechos humanos y de crear capacidad en las ONG para la supervisión de los derechos humanos. | UN | وأثيرت، بين المواضيع المطروحة، ضرورة تعزيز الوعي بحقوق الإنسان وبناء قدرات المنظمات غير الحكومية على رصد حقوق الإنسان. |
e) promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas educativos e información pública patrocinada por el Estado. | UN | (ه) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق البرامج التعليمية وبرامج الإعلام العامة التي ترعاها الحكومة. |
7. promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas educativos e información pública patrocinada por el | UN | 7- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق البرامج التعليمية والإعلام |
8. promoción del conocimiento de los derechos humanos a través de los medios de comunicación 165 48 | UN | 8- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام 165 57 |
7. promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas educativos e información pública patrocinada por el Gobierno | UN | 7- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق البرامج التعليمية والإعلام الذي ترعاه الحكومة |
8. promoción del conocimiento de los derechos humanos a través de los medios | UN | 8- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام |
3. promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas de información pública | UN | 3- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال البرامج الإعلامية |
5. promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas educativos e información pública patrocinada por el Gobierno | UN | 5- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال برامج تعليمية وحملات إعلامية عامة ترعاها الحكومة |
6. promoción del conocimiento de los derechos humanos a través de los medios de comunicación | UN | 6- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال وسائل الإعلام |
8. promoción del conocimiento de los derechos humanos por conducto de los medios de comunicación | UN | 8- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام |
5. promoción del conocimiento de los derechos humanos mediante programas educativos e información pública patrocinada por el Gobierno | UN | 5- تعزيز الوعي بحقوق الإنسان من خلال البرامج التعليمية ووسائط الإعلام التي ترعاها الحكومة |
265. Infunden ánimos los adelantos registrados en la esfera de la educación, en particular la promoción del conocimiento de los derechos humanos en las escuelas, los subsidios para la educación de grupos minoritarios y el establecimiento de escuelas primarias para los maronitas. | UN | 265- ومن التطورات المشجعة تلك التي شهدها مجال التعليم، وبخاصة الجهود المبذولة من أجل تعزيز الوعي بحقوق الإنسان في المدارس، ودعم تعليم مجموعات الأقليات، وإنشاء مدارس ابتدائية لأطفال الموارنة. |
d) promoción del conocimiento de los derechos humanos por los funcionarios públicos. | UN | (د) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان لدى الموظفين العموميين. |
f) promoción del conocimiento de los derechos humanos a través de los medios de comunicación. | UN | (و) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان عن طريق وسائط الإعلام الجماهيري. |
d) promoción del conocimiento de los derechos humanos por los funcionarios públicos. | UN | (د) تعزيز الوعي بحقوق الإنسان لدى الموظفين العموميين. |
Creado en 1999 por el Consejo de Europa, en su calidad de institución no judicial, independiente e imparcial, el cargo de Comisario Europeo para los Derechos Humanos tiene la misión de promover la concienciación sobre los derechos humanos en los 47 Estados miembros del Consejo de Europa. | UN | 152- ويضطلع المفوض الأوروبي لحقوق الإنسان بدور مماثل على المستوى الإقليمي، حيث عين عام 1999 من قبل مجلس أوروبا كمؤسسة غير قضائية ومستقلة ونزيهة تتمثل مهمتها في تعزيز الوعي بحقوق الإنسان واحترامها في الدول اﻟ 47 الأعضاء في مجلس أوروبا. |